No matter how hard you try, you can't stop us now No matter how hard you try, you can't stop us now No importa cuánto te esfuerces no nos puede parar ahora No matter how hard you try, you can't stop us now No matter how hard you try, you can't stop us now No importa cuánto te esfuerces no nos puede parar ahora We're the renegades of this atomic age We're the renegades of this atomic age Somos los renegados de esta era atómica This atomic age of renegades This atomic age of renegades Esta era atómica de renegados Renegades of this atomic age Renegades of this atomic age Renegados de la era atómica This atomic age of renegades This atomic age of renegades Esta era atómica de renegados Since the Prehistoric ages and the days of ancient Greece Since the Prehistoric ages and the days of ancient Greece Desde los tiempos prehistóricos y los días de la antigua Grecia Right down through the Middle Ages Right down through the Middle Ages Derecha a lo largo de la Edad Media Planet earth kept going through changes Planet earth kept going through changes Planeta Tierra siguió su camino a través de cambios And then no renaissance came, and times continued to change And then no renaissance came, and times continued to change Y luego hay renacimiento vino y los tiempos continuó cambiando Nothing stayed the same, but there were always renegades Nothing stayed the same, but there were always renegades Nada se mantuvo igual pero siempre había renegados Like Chief Sitting Bull, Tom Paine Like Chief Sitting Bull, Tom Paine Como Chief Sitting Bull Tom Paine Dr. Martin Luther King, Malcom X Dr. Martin Luther King, Malcom X Dr. Martin Luther King Malcom X They were renegades of their time and age They were renegades of their time and age Ellos eran renegados de su tiempo y edad So many renegades So many renegades Así que muchos renegados We're the renegades of funk We're the renegades of funk Somos los renegados del funk We're the renegades of funk We're the renegades of funk Somos los renegados del funk We're the renegades of funk We're the renegades of funk Somos los renegados del funk We're the renegades of funk We're the renegades of funk Somos los renegados del funk From a different solar system many many galaxies away From a different solar system many many galaxies away De un sistema solar diferente muchas muchas galaxias de distancia We are the force of another creation We are the force of another creation Somos la fuerza de otra creación A new musical revelation A new musical revelation Una revelación musical nuevo And we're on this musical mission to help the others listen And we're on this musical mission to help the others listen Y nosotros estamos en esta misión musical para ayudar a los demás escuchan And groove from land to land singin' electronic chants like And groove from land to land singin' electronic chants like Y sucro de tierra en tierra cantando cantos electrónicos como Zulu nation Zulu nation Nación Zulú Revelations Revelations Revelations Destroy our nations Destroy our nations Destruye nuestras naciones Destroy our nations Destroy our nations Destruye nuestras naciones Destroy our nations Destroy our nations Destruye nuestras naciones Destroy our nations Destroy our nations Destruye nuestras naciones Destroy our nations Destroy our nations Destruye nuestras naciones Destroy our nations Destroy our nations Destruye nuestras naciones Now renegades are the people with their own philosophies Now renegades are the people with their own philosophies Renegados ahora son las personas con sus propias filosofías They change the course of history They change the course of history Ellos cambian el curso de la historia Everyday people like you and me Everyday people like you and me La gente común como usted y yo We're the renegades we're the people We're the renegades we're the people Somos los renegados somos las personas With our own philosophies With our own philosophies Con nuestras propias filosofías We change the course of history We change the course of history Que cambien el curso de la historia Everyday people like you and me Everyday people like you and me Todos los días la gente como tú y yo C'mon C'mon Vamos We're the renegades of funk We're the renegades of funk Somos los renegados del funk We're the renegades of funk We're the renegades of funk Somos los renegados del funk We're the renegades of funk We're the renegades of funk Somos los renegados del funk We're the renegades of funk We're the renegades of funk Somos los renegados del funk Poppin', sockin', rockin' puttin' a side of hip-hop Poppin', sockin', rockin' puttin' a side of hip-hop Poppin' sockin' rockin' puttin' un lado del hip-hop Because where we're goin' there ain't no stoppin' Because where we're goin' there ain't no stoppin' Porque donde vamos a ir allí no es ningún stoppin' Poppin', sockin', puttin' a side of hip-hop Poppin', sockin', puttin' a side of hip-hop Poppin' sockin' rockin' puttin' un lado del hip-hop Because where we're goin' there ain't no stoppin' Because where we're goin' there ain't no stoppin' Porque donde vamos a ir allí no es ningún stoppin' Poppin', sockin', rockin' puttin' a side of hip-hop Poppin', sockin', rockin' puttin' a side of hip-hop Poppin' sockin' rockin' puttin' un lado del hip-hop 'Cause we're poppin', sockin', rockin' puttin' a side of hip-hop 'Cause we're poppin', sockin', rockin' puttin' a side of hip-hop Porque estamos poppin' sockin' rockin' puttin' un lado del hip-hop Poppin', sockin', rockin' puttin' a side of hip-hop Poppin', sockin', rockin' puttin' a side of hip-hop Poppin' sockin' rockin' puttin' un lado del hip-hop We're the renegades of funk We're the renegades of funk Somos los renegados del funk We're the renegades of funk We're the renegades of funk Somos los renegados del funk We're the renegades of funk We're the renegades of funk Somos los renegados del funk We're the renegades of funk We're the renegades of funk Somos los renegados del funk We're teachers of the funk We're teachers of the funk Somos profesores del funk And not of empty popping And not of empty popping Y no apareciendo de vacío We're blessed with the force and the sight of electronics We're blessed with the force and the sight of electronics Estamos bendecidos con la fuerza y la visión de la electrónica With the bass, and the treble the horns and our vocals With the bass, and the treble the horns and our vocals Com los graves los agudos y los cuernos y nuestras voces 'Cause everytime I pop into the beat we get fresh 'Cause everytime I pop into the beat we get fresh Porque cada vez que aparezca en el ritmo que poco fresco There was a time when our music There was a time when our music Hubo un momento en que nuestra música Was something called the Bay Street beat Was something called the Bay Street beat Era algo llamado the Bay Street Beat People would gather from all around People would gather from all around La gente se reunía de todo To get down to the big sound To get down to the big sound Para llegar hasta el gran sonido You had to be a renegade in those days You had to be a renegade in those days Había que ser un renegado en esos días To take a man to the dance floor To take a man to the dance floor Para llevar un hombre a la pista de baile Say jam sucker Say jam sucker Diga lechón mermelada Say jam sucker Say jam sucker Diga lechón mermelada Say groove sucker Say groove sucker Diga lechón ranura Say groove sucker Say groove sucker Diga lechón ranura Say dance sucker Say dance sucker Diga lechón danza Say dance sucker Say dance sucker Diga lechón danza Now move sucker Now move sucker Ahora mueva lechón Now move sucker Now move sucker Ahora mueva lechón (x2) (x2) (x2) We're the renegades of funk We're the renegades of funk Somos los renegados del funk