Killing in the name of! Killing in the name of! MATANDO EM NOME DE Some of those that were forces are the same that burn crosses Some of those that were forces are the same that burn crosses alguns daqueles que eram forças são aqueles que queimam cruzes Some of those that were forces are the same that burn crosses Some of those that were forces are the same that burn crosses alguns daqueles que eram forças são aqueles que queimam cruzes Some of those that were forces are the same that burn crosses Some of those that were forces are the same that burn crosses alguns daqueles que eram forças são aqueles que queimam cruzes Some of those that were forces are the same that burn crosses Some of those that were forces are the same that burn crosses alguns daqueles que eram forças são aqueles que queimam cruzes Huh! Huh! Huh! Killing in the name of! Killing in the name of! matando em nome de... Killing in the name of Killing in the name of matando em nome de... And now you do what they told ya And now you do what they told ya e agora vôcê faz o que eles falaram And now you do what they told ya And now you do what they told ya e agora vôcê faz o que eles falaram And now you do what they told ya And now you do what they told ya e agora vôcê faz o que eles falaram And now you do what they told ya And now you do what they told ya e agora vôcê faz o que eles falaram And now you do what they told ya And now you do what they told ya e agora vôcê faz o que eles falaram And now you do what they told ya And now you do what they told ya e agora vôcê faz o que eles falaram And now you do what they told ya And now you do what they told ya e agora vôcê faz o que eles falaram And now you do what they told ya And now you do what they told ya e agora vôcê faz o que eles falaram And now you do what they told ya And now you do what they told ya e agora vôcê faz o que eles falaram And now you do what they told ya And now you do what they told ya e agora vôcê faz o que eles falaram And now you do what they told ya And now you do what they told ya e agora vôcê faz o que eles falaram But now you do what they told ya But now you do what they told ya se agora vôcê faz o que eles falaram Well now you do what they told ya Well now you do what they told ya bom agora você faz o que eles falaram Those who died are justified, for wearing the badge, they're the chosen whites Those who died are justified, for wearing the badge, they're the chosen whites aqueles que morreram foram justificados por usarem o emblema eles eram os brancos escolhidos You justify those that died by wearing the badge, they're the chosen whites You justify those that died by wearing the badge, they're the chosen whites você justifica aqueles que morreram por usarem o emblema Those who died are justified, for wearing the badge, they're the chosen whites Those who died are justified, for wearing the badge, they're the chosen whites aqueles que morreram foram justificados por usarem o emblema eles eram os brancos escolhidos You justify those that died by wearing the badge, they're the chosen whites You justify those that died by wearing the badge, they're the chosen whites você justifica aqueles que morreram por usarem o emblema Some of those that were forces are the same that burn crosses Some of those that were forces are the same that burn crosses alguns daqueles que eram forças são aqueles que cavaram cruzes Some of those that were forces are the same that burn crosses Some of those that were forces are the same that burn crosses alguns daqueles que eram forças são aqueles que cavaram cruzes Some of those that were forces are the same that burn crosses Some of those that were forces are the same that burn crosses alguns daqueles que eram forças são aqueles que cavaram cruzes Some of those that were forces are the same that burn crosses Some of those that were forces are the same that burn crosses alguns daqueles que eram forças são aqueles que cavaram cruzes Uggh! Uggh! uggh! Killing in the name of! Killing in the name of! matando em nome de... Killing in the name of Killing in the name of matando em nome de... And now you do what they told ya And now you do what they told ya e agora você faz o que eles falaram And now you do what they told ya And now you do what they told ya e agora você faz o que eles falaram And now you do what they told ya And now you do what they told ya e agora você faz o que eles falaram And now you do what they told ya And now you do what they told ya e agora você faz o que eles falaram And now you do what they told ya, now you're under control And now you do what they told ya, now you're under control e agora você faz o que eles falaram And now you do what they told ya, now you're under control And now you do what they told ya, now you're under control e agora você faz o que eles falaram And now you do what they told ya, now you're under control And now you do what they told ya, now you're under control e agora você faz o que eles falaram And now you do what they told ya, now you're under control And now you do what they told ya, now you're under control e agora você faz o que eles falaram And now you do what they told ya, now you're under control And now you do what they told ya, now you're under control e agora você faz o que eles falaram And now you do what they told ya, now you're under control And now you do what they told ya, now you're under control e agora você faz o que eles falaram And now you do what they told ya, now you're under control And now you do what they told ya, now you're under control e agora você faz o que eles falaram And now you do what they told ya! And now you do what they told ya! e agora você faz o que eles falaram Those who died are justified, for wearing the badge, they're the chosen whites Those who died are justified, for wearing the badge, they're the chosen whites aqueles que morreram foram justificados por usarem o emblema eles eram os brancos escolhidos You justify those that died by wearing the badge, they're the chosen whites You justify those that died by wearing the badge, they're the chosen whites você justifica aqueles que morreram por usarem o emblema Those who died are justified, for wearing the badge, they're the chosen whites Those who died are justified, for wearing the badge, they're the chosen whites aqueles que morreram foram justificados por usarem o emblema eles eram os brancos escolhidos You justify those that died by wearing the badge, they're the chosen whites You justify those that died by wearing the badge, they're the chosen whites você justifica aqueles que morreram por usarem o emblema Come on! Come on! vamos! Yeah! Come on! Yeah! Come on! é!vamos! Fuck you, I won't do what you tell me Fuck you, I won't do what you tell me foda-se você, eu não vou fazer o que você me diz... Fuck you, I won't do what you tell me Fuck you, I won't do what you tell me foda-se você, eu não vou fazer o que você me diz... Fuck you, I won't do what you tell me Fuck you, I won't do what you tell me foda-se você, eu não vou fazer o que você me diz... Fuck you, I won't do what you tell me Fuck you, I won't do what you tell me foda-se você, eu não vou fazer o que você me diz... Fuck you, I won't do what you tell me Fuck you, I won't do what you tell me foda-se você, eu não vou fazer o que você me diz... Fuck you, I won't do what you tell me Fuck you, I won't do what you tell me foda-se você, eu não vou fazer o que você me diz... Fuck you, I won't do what you tell me Fuck you, I won't do what you tell me foda-se você, eu não vou fazer o que você me diz... Fuck you, I won't do what you tell me Fuck you, I won't do what you tell me foda-se você, eu não vou fazer o que você me diz... Fuck you, I won't do what you tell me! Fuck you, I won't do what you tell me! foda-se você, eu não vou fazer o que você me diz... Fuck you, I won't do what you tell me! Fuck you, I won't do what you tell me! foda-se você, eu não vou fazer o que você me diz... Fuck you, I won't do what you tell me! Fuck you, I won't do what you tell me! foda-se você, eu não vou fazer o que você me diz... Fuck you, I won't do what you tell me! Fuck you, I won't do what you tell me! foda-se você, eu não vou fazer o que você me diz... Fuck you, I won't do what you tell me! Fuck you, I won't do what you tell me! foda-se você, eu não vou fazer o que você me diz... Fuck you, I won't do what you tell me! Fuck you, I won't do what you tell me! foda-se você, eu não vou fazer o que você me diz... Fuck you, I won't do what you tell me! Fuck you, I won't do what you tell me! foda-se você, eu não vou fazer o que você me diz... Fuck you, I won't do what you tell me! Fuck you, I won't do what you tell me! foda-se você, eu não vou fazer o que você me diz... Motherfucker! Motherfucker! filho da puta! Uggh! Uggh! uggh!