×
Original Corrigir

Thinking About You

Pensando em você.

Been thinking about you, your records are here Been thinking about you, your records are here Tenho pensado em você, sua voz está aqui. Your eyes are on my wall, your teeth are over there Your eyes are on my wall, your teeth are over there Seus olhos em minha parede, seus dentes em todo o lugar. But I'm still no one, and you're now a star But I'm still no one, and you're now a star Mas eu ainda sou ninguém, e agora você é uma estrela. What do you care? What do you care? O que te importa? Been thinking about you, and there's no rest Been thinking about you, and there's no rest Eu tenho pensando em você, e não há descanso. Should I still love you, still see you in bed Should I still love you, still see you in bed Deveria continuar te amando, te vendo na cama But I'm playing with myself? But I'm playing with myself? Mas eu estou jogando comigo mesmo? What do you care when the other men are far, far better? What do you care when the other men are far, far better? O que te importa quando os outros homens são muito, muito melhores que eu? All the things you got, All the things you got, Tudo o que você tem, all the things you need all the things you need Tudo o que você precisa Who bought you cigarettes, Who bought you cigarettes, Quem comprou esses cigarros, Who pried the company to come and see you, honey Who pried the company to come and see you, honey Quem subornou a companhia para ver você, docinho. I've been thinking about you, so how can you sleep? I've been thinking about you, so how can you sleep? Tenho pensado em você, como você pode dormir? Those people aren't your friends, they're paid to kiss your feet Those people aren't your friends, they're paid to kiss your feet Essas pessoas não são suas amigas, elas são pagas para beijar seus pés They don't know what I know. They don't know what I know. Eles não sabem o que eu sei. Why should you care when I'm not there? Why should you care when I'm not there? Por que você deveria se importar quando eu não estou aqui? Been thinking about you, and there's no rest Been thinking about you, and there's no rest Tenho pensado em você, e não há descanso Should I still love you, still see you in bed Should I still love you, still see you in bed Deveria continuar te amando, te vendo na cama When I'm playing with myself? When I'm playing with myself? Quando eu estou jogando comigo mesmo? What do you care when I'm not there? What do you care when I'm not there? O que te importa quando eu não estou aqui? All the things you got All the things you got Tudo o que você tem that you'll never need that you'll never need Você nunca precisará all the things you got all the things you got Tudo o que você tem I'm played out and bleed to please you I'm played out and bleed to please you Eu sangro para agradecer você Been thinking about you... Been thinking about you... Tenho pensado em você.

Composição: Colin Greenwood/Jonny Greenwood/Ed O'Brien/Phil Selway/Thom Yorke





Mais tocadas

Ouvir Radiohead Ouvir