I won't run away no more, I promise I won't run away no more, I promise Eu não vou mais fugir, eu prometo Even when I get bored, I promise Even when I get bored, I promise Mesmo quando eu ficar entediado, eu prometo Even when you lock me out, I promise Even when you lock me out, I promise Mesmo quando você me trancar para fora, eu prometo I say my prayers every night, I promise I say my prayers every night, I promise Eu faço minhas preces todas as noites, eu prometo I don't wish that I'm strict, I promise I don't wish that I'm strict, I promise Eu não desejo que eu seja rígido, eu prometo The tantrums and the chilling chats, I promise The tantrums and the chilling chats, I promise As crises de raiva e as conversas assustadoras, eu prometo Even when the ship is wrecked, I promise Even when the ship is wrecked, I promise Mesmo quando o navio estiver destruído, eu prometo Tie me to the rotten deck, I promise Tie me to the rotten deck, I promise Amarre-me à plataforma corroída, eu prometo I won't fool around no more, I promise I won't fool around no more, I promise Eu não vou mais ficar de brincadeira, eu prometo Even when I get bored, I promise Even when I get bored, I promise Mesmo quando eu ficar entediado, eu prometo Even when you lock me out, I promise Even when you lock me out, I promise Mesmo quando você me trancar para fora, eu prometo I say my prayers every night, I promise I say my prayers every night, I promise Eu faço minhas preces todas as noites, eu prometo I won't fool around no more, I promise I won't fool around no more, I promise Eu não vou mais ficar de brincadeira, eu prometo