In time we might walk the straight line In time we might walk the straight line Na hora certa nós vamos pro caminho certo But with memories of a grapevine But with memories of a grapevine Mas com as lembranças de um vinhedo A guitar, as we came close from far A guitar, as we came close from far Um violão, quando nós chegamos mais perto Forgot about the war Forgot about the war Esquecemos da guerra We barely touched We barely touched Nós mal nos tocamos As if being watched As if being watched Como se estivessem nos vigiando And even in time And even in time E na hora certa We'll give in to crime We'll give in to crime Vamos ceder ao crime We'll be on the line We'll be on the line Vamos ficar na fila Pulling our weight Pulling our weight Aguentando as consequências Many miles from where I'm sleeping Many miles from where I'm sleeping Há muitas milhas de onde eu durmo You share laughter in the evening You share laughter in the evening Você dá risadas à noite As do I, in the great divine As do I, in the great divine Assim como eu, no infinito Yours is mine Yours is mine A sua risada é a minha We'll find love We'll find love Vamos encontrar o amor The kind we're dreaming of The kind we're dreaming of Do tipo que nós sonhamos And even in time And even in time E na hora certa We'll give in to crime We'll give in to crime Vamos ceder ao crime We'll be on the line We'll be on the line Vamos ficar na fila Pulling our weight Pulling our weight Aguentando as consequências