Baby says I can't come with him Baby says I can't come with him Meu amor diz que eu não posso vir com ele And I had read all of this in his eyes And I had read all of this in his eyes E eu li tudo isso em seus olhos Long before he even said so Long before he even said so muito antes dele dizer que sim Why go, I asked? Why go, I asked? "Por que ir?", eu perguntei You know, and I know why You know, and I know why Você e eu sabemos o porquê And it'll be just as quiet when I leave And it'll be just as quiet when I leave E quando eu partir, isso estará tão quieto As it was when I first got here As it was when I first got here como quando eu cheguei aqui I don't expect anything I don't expect anything Eu não espero nada Take care I've been hurt before Take care I've been hurt before Tome cuidado Eu já me machuquei Too much time spent on closing doors Too much time spent on closing doors Muito tempo fechando portas You may hate me, but I'll remember to love you You may hate me, but I'll remember to love you Você pode me odiar, mas eu me lembrarei de te amar Goodbye Goodbye Adeus Don't cry Don't cry Não chore You know why You know why Você sabe o porquê And it'll be just as quiet when I leave And it'll be just as quiet when I leave E quando eu partir, isso estará tão quieto As it was when I first got here As it was when I first got here como quando eu cheguei aqui I don't expect anything I don't expect anything Eu não espero nada All the waves of blame arrange as broken scenery All the waves of blame arrange as broken scenery Todas as ondas de culpa formam uma paisagem quebrada As they steal your best memories away As they steal your best memories away Enquanto elas roubam suas melhores memórias. What if I was someone different in your only history? What if I was someone different in your only history? E se eu fosse alguem diferente somente em suas histórias? Would you feel the same Would you feel the same Você sentiria o mesmo As I walk out the door As I walk out the door Se eu passar pela porta Never to see your face again Never to see your face again E nunca mais ver seu rosto novamente And it'll be just as quiet when I leave And it'll be just as quiet when I leave E quando eu partir, isso estará tão quieto As it was when I first got here As it was when I first got here como quando eu cheguei aqui It'll be just as quiet when I leave It'll be just as quiet when I leave E quando eu partir, isso estará tão quieto As it was when I first got here As it was when I first got here como quando eu cheguei aqui I don't expect anything to change when I leave I don't expect anything to change when I leave Eu não espero que nada mude quando eu for embora"