So sad her eyes So sad her eyes Tão triste os olhos dela Smiling dark eyes Smiling dark eyes Sorridentes olhos escuros So sad her eyes So sad her eyes Tão triste os olhos dela As it began As it began Assim como começou On such a breathless night as this On such a breathless night as this Em uma noite tão ofegante como esta Upon my brow the lightest kiss Upon my brow the lightest kiss Na minha testa o beijo mais suave I walked alone I walked alone Eu caminhei só And all around the air did say And all around the air did say E ao meu redor o ar disse My lady soon will stir this way My lady soon will stir this way Que minha dama logo se moverá por aqui In sorrow known In sorrow known Em tristeza conhecida The white queen walks and The white queen walks and A rainha branca caminha e The night grows pale The night grows pale A noite fica pálida Stars of lovingness in her hair Stars of lovingness in her hair Estrelas de paixão no cabelo dela Needing, unheard Needing, unheard Precisando, sem ser ouvido Pleading, one word Pleading, one word Suplicando, uma palavra So sad my eyes So sad my eyes Tão triste meus olhos She cannot see She cannot see Ela não consegue ver How did thee fare, what have thee seen How did thee fare, what have thee seen Como te saíste? O que viste? The mother of the willow green The mother of the willow green A mãe do salgueiro verde I call her name I call her name Eu chamo o nome dela And 'neath her window have I stayed And 'neath her window have I stayed E debaixo da janela dela eu fiquei I loved the footsteps that she made I loved the footsteps that she made Eu amava os passos que ela fazia And when she came And when she came E quando ela veio White queen how my heart did ache White queen how my heart did ache Rainha branca, como meu coração doeu And dry my lips no word would make And dry my lips no word would make E secou meus lábios como nenhuma palavra faria So still I wait So still I wait Então, eu ainda espero My goddess hear my darkest fear My goddess hear my darkest fear Minha deusa, ouça meu medo mais sombrio I speak too late I speak too late Eu falo tarde demais It's for evermore that I wait It's for evermore that I wait É eternamente que eu espero Dear friend, goodbye Dear friend, goodbye Querido amigo, adeus No tears in my eyes No tears in my eyes Nenhuma lágrima em meus olhos So sad it ends So sad it ends Tão triste termina As it began As it began Assim como começou