I'm a simple man with a simple name I'm a simple man with a simple name Sou um homem simples com um simples nome From this soil my people came From this soil my people came Deste solo que meu povo veio In this soil remain oh yeah oh yeah In this soil remain oh yeah oh yeah Neste solo permaneço, sim He made us our shoes He made us our shoes E nós fizemos nossos próprios calçados And we trod soft on the land And we trod soft on the land E pisamos leve sobre o solo But the immigrant built roads But the immigrant built roads Mas o imigrante construiu rodovias On our blood and sand oh yeah On our blood and sand oh yeah Sobre o nosso sangue e areia White man white man White man white man Homem branco, homem branco Don't you see the light behind your blackened skies Don't you see the light behind your blackened skies Você não vê a luz que vem de trás desse céu escuro? White man white man White man white man Homem branco, homem branco You took away the sight to blind my simple eyes You took away the sight to blind my simple eyes Você me tirou a visão pra cegar meus pobres olhos White man white man White man white man Homem branco, homem branco Where you gonna hide from the hell you've made? Where you gonna hide from the hell you've made? Aonde você irá nos esconder do inferno que você criou? Oh, the red man knows wars Oh, the red man knows wars O homem vermelho sabe guerrear With his hands and his knives With his hands and his knives Com suas mãos e suas armas On the bible you swore On the bible you swore Você jura sobre a bíblia Fought your battle with lies oh yeah Fought your battle with lies oh yeah Mas luta nas batalhas usando mentiras Leave my body in shame Leave my body in shame Deixa meu corpo em vergonha Leave my soul in disgrace Leave my soul in disgrace Deixa meu solo em desgraça But by ev'ry God's name But by ev'ry God's name Mas por todos os nomes de Deus Say a prayer for your race oh yeah Say a prayer for your race oh yeah Faça preces por sua raça White man white man White man white man Homem branco, homem branco Our country was green and all our rivers wide Our country was green and all our rivers wide Nosso país era verde e nosso rios corriam White man white man White man white man Homem branco, homem branco You came with a gun and soon our children died You came with a gun and soon our children died Você surgiu com uma arma e logo nossas crianças morreram White man white man White man white man Homem branco, homem branco Don't you give a light for the blood you've shed? Don't you give a light for the blood you've shed? Você não se arrepende do sangue que tem derramado? White man white man White man white man Homem branco, homem branco White man White man Homem branco White man white man White man white man Homem branco, homem branco For you battled with lies For you battled with lies Luta suas batalhas com mentiras White man white man White man white man Homem branco, homem branco Still lies Still lies Continua com mentiras White man white man White man white man Homem branco, homem branco Say you look around every skin and bone again Say you look around every skin and bone again Diga que você olha em torno de cada pele e osso novamente What is left of your dream? What is left of your dream? O que sobrou dos seus sonhos? Just the words on your stone Just the words on your stone Só palavras cravadas em pedra A man who learned how to teach A man who learned how to teach Um homem que aprendeu como se ensina Then forgot how to learn Then forgot how to learn Mas se esqueceu de como se aprende Oh, yeah Oh, yeah Oh, sim