×
Original Espanhol Corrigir

Under Pressure

Sob Pressão (part. David Bowie)

Pressure, pushing down on me Pressure, pushing down on me Pressão, me pressionando Pressing down on you Pressing down on you Pressionando você No man ask for No man ask for Ninguém pede isso Under pressure Under pressure Sob pressão That burns a building down That burns a building down Que traz um edifício para baixo Splits a family in two Splits a family in two Divide uma família em duas Puts people on streets Puts people on streets Coloca pessoas nas ruas Um ba ba be Um ba ba be Um ba ba be Um ba ba be Um ba ba be Um ba ba be De day da De day da De day da Ee day da Ee day da Ee day da That's okay That's okay Está tudo bem It's the terror of knowing It's the terror of knowing É o terror de saber What this world is about What this world is about O que realmente é esse mundo Watching some good friends Watching some good friends Observando alguns bons amigos Screaming: Let me out Screaming: Let me out Gritando: Deixe-me sair! Pray tomorrow gets me higher Pray tomorrow gets me higher Rezo para que o amanhã me deixe mais animado Pressure on people, people on streets Pressure on people, people on streets Pressão sobre as pessoas, pessoas nas ruas Day day de mm hm Day day de mm hm Day day de mm hm Da da da ba ba Da da da ba ba Da da da ba ba Okay Okay Okay Chipping around, kick my brains around the floor Chipping around, kick my brains around the floor Dando pontapés por aí, chuto meu cérebro pelo chão These are the days it never rains but it pours These are the days it never rains but it pours Estes são os dias em que nunca chove, mas transborda Ee do ba be Ee do ba be Ee do ba be Ee da ba ba ba Ee da ba ba ba Ee da ba ba ba Um bo bo Um bo bo Um bo bo Be lap Be lap Be lap People on streets People on streets Pessoas nas ruas Ee da de da de Ee da de da de Ee da de da de People on streets People on streets Pessoas nas ruas Ee da de da de da de da Ee da de da de da de da Ee da de da de da de da It's the terror of knowing It's the terror of knowing É o terror de saber What this world is about What this world is about O que realmente é esse mundo Watching some good friends Watching some good friends Observando alguns bons amigos Screaming: Let me out Screaming: Let me out Gritando: Deixe-me sair! Pray tomorrow gets me higher Pray tomorrow gets me higher Rezo para que o amanhã me deixe mais animado Higher Higher Animado High High Animado Pressure on people, people on streets Pressure on people, people on streets Pressão sobre as pessoas, pessoas nas ruas Turned away from it all like a blind man Turned away from it all like a blind man Afastei-me disto tudo como um homem cego Sat on a fence but it don't work Sat on a fence but it don't work Sentado em uma cerca, mas não funciona Keep coming up with love Keep coming up with love Continuo fornecendo amor But it's so slashed and torn But it's so slashed and torn Mas ele está tão rasgado e despedaçado Why, why, why? Why, why, why? Por que, por que, por que? Love, love, love, love, love Love, love, love, love, love Amor, amor, amor, amor, amor Insanity laughs, under pressure we're breaking Insanity laughs, under pressure we're breaking A insanidade ri, sob pressão estamos cedendo Can't we give ourselves one more chance Can't we give ourselves one more chance Não podemos dar a nós mesmos mais uma chance Why can't we give love that one more chance Why can't we give love that one more chance Por que não podemos dar ao amor mais uma chance? Why can't we give love? Why can't we give love? Por que não podemos dar amor? Give love, give love, give love Give love, give love, give love Dar amor, dar amor, dar amor Give love, give love, give love Give love, give love, give love Dar amor, dar amor, dar amor Give love, give love Give love, give love Dar amor, dar amor 'Cause love's such an old fashioned word 'Cause love's such an old fashioned word Porque o amor é uma palavra tão fora de moda And love dares you to care for And love dares you to care for E o amor te desafia a se importar com The people on the edge of the night The people on the edge of the night As pessoas na beira da noite And loves dares you to change our way of And loves dares you to change our way of E o amor desafia você a mudar nosso modo de Caring about ourselves Caring about ourselves Nos preocupar com nós mesmos This is our last dance This is our last dance Esta é nossa última dança This is our last dance This is our last dance Esta é nossa última dança This is ourselves This is ourselves Isto somos nós mesmos Under pressure Under pressure Sob pressão Under pressure Under pressure Sob pressão Pressure Pressure Pressão

Composição: Mercury/bowie





Mais tocadas

Ouvir Queen Ouvir