×
Original Corrigir

Machines (Or Back To Humans)

Máquinas (Ou De Volta À Humanos)

It's a machines world It's a machines world É um mundo de máquinas Don't tell me I ain't got no soul Don't tell me I ain't got no soul Não me diga que não tenho alma When the machines take over When the machines take over Quando as máquinas assumem o controle It ain't no place for rock and roll It ain't no place for rock and roll Não há lugar para o rock and roll They tell me I don't care They tell me I don't care Eles me dizem que eu não me importo But deep inside I'm just a man But deep inside I'm just a man Mas, por dentro, sou apenas um homem They freeze me they burn me They freeze me they burn me Eles me congelam, eles me queimam They squeeze me they stress me They squeeze me they stress me Eles me espremem, eles me estressam With smoke blackened pistons of steel they compress me With smoke blackened pistons of steel they compress me Com pistões de fumaça de aço, eles me comprimem But no one but no one but no one can wrest me away But no one but no one but no one can wrest me away Mas ninguém, mas ninguém, mas ninguém pode me arrebatar Back to humans Back to humans De volta à humanos We have no disease no trouble of mind We have no disease no trouble of mind Não temos doenças, nem problemas mentais No thank you or please no regard for the time No thank you or please no regard for the time Não, obrigado por favor, sem levar em conta o tempo We never cry we never retreat We never cry we never retreat Nós nunca choramos, nós nunca fugimos We have no conception of love or defeat We have no conception of love or defeat Nós não temos nenhuma concepção do amor ou derrota. What's that machine noise? What's that machine noise? O que é esse barulho de máquina? It's bytes and megachips for tea It's bytes and megachips for tea São bytes e megachips para o chá It's that machine boys It's that machine boys É essa máquina, meninos With random access memory With random access memory Com memória de acesso aleatório Never worry never mind Never worry never mind Nunca se preocupa, nunca se importa Not for money not for gold Not for money not for gold Não para o dinheiro, não para o ouro It's software is hardware It's software is hardware É software, é hardware It's heartbeat is time-share It's heartbeat is time-share É batimento cardíaco, é partilha de tempo It's midwife's a disc drive It's midwife's a disc drive A parteira é uma unidade de disco It's sex life is quantised It's sex life is quantised É vida sexual é quantizada It's self-perpetuating a parahumanoidarianised It's self-perpetuating a parahumanoidarianised É auto perpetua, uma parahumanizada. Back to humans Back to humans De volta à humanos Back to humans Back to humans De volta à humanos Back to machines Back to machines De volta à máquinas Machines Machines Máquinas... Living in a new world Living in a new world Vivendo em um novo mundo Thinking in the past Thinking in the past Pensando no passado Living in a new world Living in a new world Vivendo em um novo mundo How you gonna last? How you gonna last? Quanto você vai durar? Machine world Machine world Mundo de máquinas Change Change Mudança Back to humans Back to humans De volta à humanos It's a machines world It's a machines world É um mundo de máquinas Thinking in the past (back to humans) Thinking in the past (back to humans) Pensando no passado(de volta à humanos) Living in a new world Living in a new world Vivendo em um novo mundo How you gonna last? How you gonna last? Quanto você vai durar? Machine world Machine world Mundo de máquinas It's a machine's world It's a machine's world É um mundo de máquinas

Composição: Brian May / Roger Taylor





Mais tocadas

Ouvir Queen Ouvir