Sometimes i feel i'm gonna break down and cry Sometimes i feel i'm gonna break down and cry Às vezes eu sinto que eu vou quebrar e chorar Nowhere to go, nothing to do with my time Nowhere to go, nothing to do with my time Nenhum lugar para ir, nada para fazer com o meu tempo I get lonely, so lonely, living on my own. I get lonely, so lonely, living on my own. Eu fico solitário, tão solitário, vivendo por conta própria. Sometimes i feel i'm always walking too fast Sometimes i feel i'm always walking too fast Às vezes eu sinto que estou sempre andando muito rápido And everything is coming down on me, down on me, i go crazy And everything is coming down on me, down on me, i go crazy E tudo está caindo sobre mim, sobre mim, eu enlouqueço Oh so crazy - living on my own. Oh so crazy - living on my own. Oh, tão louco - vivendo por conta própria. Dee do de de, dee do de de Dee do de de, dee do de de Dee do de de, dee do do de de I don't have no time for no monkeybusiness I don't have no time for no monkeybusiness Eu não tenho tempo para qualquer negócio de macaco Dee do de de, dee do de de Dee do de de, dee do de de Dee do de de, dee do do de de I get so lonely, lonely, lonely, lonely, yeah I get so lonely, lonely, lonely, lonely, yeah Eu fico tão solitário, solitário, solitário, solitário, yeah Got to be some good times ahead Got to be some good times ahead Tem que haver alguns bons momentos à frente Sometimes i feel nobody gives me no warning Sometimes i feel nobody gives me no warning Às vezes eu sinto que ninguém me dá nenhum aviso Find my head is always up in the clouds in a dreamworld Find my head is always up in the clouds in a dreamworld Encontrando minha cabeça que está sempre nas nuvens, em um mundo de sonhos It's not easy - living on my own, my own, my own It's not easy - living on my own, my own, my own Não é fácil - vivendo por conta própria, por conta própria, por conta própria Dee do de de, dee do de de Dee do de de, dee do de de Dee do de de, dee do do de de I don't have no time for no monkey business I don't have no time for no monkey business Eu não tenho tempo para qualquer negócio de macaco Dee do de de, dee do de de Dee do de de, dee do de de Dee do de de, dee do do de de I get so lonely, lonely, lonely, lonely, yeah I get so lonely, lonely, lonely, lonely, yeah Eu fico tão solitário, solitário, solitário, solitário, yeah Got to be some good times ahead Got to be some good times ahead Tem que haver alguns bons momentos à frente