×
Original Corrigir

Jealousy

Ciúme

Oh, how wrong can you be? Oh, how wrong can you be? Oh, como você pode estar errado? Oh, to fall in love was my very first mistake Oh, to fall in love was my very first mistake Oh, me apaixonar foi meu primeiro grande erro How was I to know I was far too much in love to see? How was I to know I was far too much in love to see? Como iria saber, se estava muito apaixonado para ver? Oh, jealousy look at me now Oh, jealousy look at me now Oh, ciúme, olhe para mim agora Jealousy you got me somehow Jealousy you got me somehow Ciúme, você começou de alguma maneira You gave me no warning You gave me no warning Você não me deu avisos Took me by surprise Took me by surprise Me pegou de surpresa Jealousy you led me on Jealousy you led me on Ciúme você me seduziu You couldn't lose you couldn't fail You couldn't lose you couldn't fail Você não podia perder, não podia falhar You had suspicion on my trail You had suspicion on my trail Você tinha suspeitas dos meus rastros How how how all my jealousy How how how all my jealousy Como, como, como, todo meu ciúme I wasn't man enough to let you hurt my pride I wasn't man enough to let you hurt my pride Eu não fui homem o bastante para te deixar ferir meu orgulho Now I'm only left with my own jealousy Now I'm only left with my own jealousy Agora estou só com meu ciúme Oh, how strong can you be Oh, how strong can you be Oh, como você pode ser forte With matters of the heart? With matters of the heart? Com assuntos do coração? Life is much too short Life is much too short A vida é muito curta To while away with tears To while away with tears Para se deixar passar com lágrimas If only you could see just what you do to me If only you could see just what you do to me Se só você pudesse ver, o que você fez comigo Oh, jealousy you tripped me up Oh, jealousy you tripped me up Oh, ciúme, você me deu uma rasteira Jealousy you brought me down Jealousy you brought me down Ciúme você me deixou para baixo You bring me sorrow you cause me pain You bring me sorrow you cause me pain Você me traz tristeza, você me causa dor Jealousy when will you let go? Jealousy when will you let go? Ciúme, quando você irá embora? Gotta hold of my possessive mind Gotta hold of my possessive mind Tomou conta da minha mente possessiva Turned me into a jealous kind Turned me into a jealous kind Transformou-me num tipo ciumento How how how all my jealousy How how how all my jealousy Como, como, como, todo meu ciúme I wasn't man enough to let you hurt my pride I wasn't man enough to let you hurt my pride Eu não fui homem o bastante para te deixar ferir meu orgulho Now I'm only left with my own jealousy Now I'm only left with my own jealousy Agora estou só com meu ciúme But now it matters not if I should live or die But now it matters not if I should live or die Mas agora não importa se eu devo viver ou morrer 'Cause I'm only left with my own jealousy 'Cause I'm only left with my own jealousy Porque agora estou só com meu ciúme

Composição: Freddie Mercury





Mais tocadas

Ouvir Queen Ouvir