Monday the start of my holiday Monday the start of my holiday Segunda, o começo do meu feriado Freedom for just one week Freedom for just one week Liberdade por somente uma semana Feels good to get away ooh Feels good to get away ooh É bom dar uma escapada Tuesday I saw here down on the beach Tuesday I saw here down on the beach Terça eu a vi na praia I stood and watched a while I stood and watched a while Eu parei e fiquei olhando por um tempinho And she looked and smiled at me And she looked and smiled at me E ela olhou e sorriu pra mim Wednesday I didn't see her Wednesday I didn't see her Quarta eu não a vi I hoped that she'd be back tomorrow I hoped that she'd be back tomorrow Eu esperei que ela voltasse amanhã And then on thursday my luck had changed And then on thursday my luck had changed E então na quinta minha sorte mudou She stood there all alone She stood there all alone Ela estava lá sozinha I went and asked her name I went and asked her name Eu fui e perguntei seu nome I never thought that this could happen to me I never thought that this could happen to me Eu nunca pensei que isso aconteceria comigo In only seven days In only seven days Em somente sete dias It would take a hundred or more It would take a hundred or more Levaria cem ou mais For memories to fade For memories to fade Para que as memórias desaparecessem I wish friday could last forever I wish friday could last forever Eu queria que sexta durasse por toda a eternidade I held her close to me I held her close to me Eu a abracei com força I couldn't bear to leave her there I couldn't bear to leave her there Eu não aguentaria deixá-la ali Saturday just twenty four hours Saturday just twenty four hours Sábado, só 24 horas Oh, no, I'm going back home on sunday Oh, no, I'm going back home on sunday Oh, não, estou voltando pra casa no domingo Ooh, so sad alone Ooh, so sad alone Ooh, tão triste e sozinho