The machine of a dream The machine of a dream Uma máquina dos sonhos Such a clean machine Such a clean machine Uma máquina tão limpa With the pistons a pumping With the pistons a pumping Com seus pistões bombando And the hubcaps all gleam And the hubcaps all gleam E as calotas todas com brilho When I'm holding your wheel When I'm holding your wheel Quando estou segurando seu volante All I hear is your gear All I hear is your gear Tudo que ouço é sua marcha When my hand's on your grease gun When my hand's on your grease gun Quando minhas mãos estão na sua pistola de lubrificação Oh, it's like a disease, son Oh, it's like a disease, son Oh, é como um filho adoecido I'm in love with my car I'm in love with my car Estou apaixonado pelo meu carro Got a feel for my automobile Got a feel for my automobile Tenho uma sensação com meu automóvel Get a grip on my boy racer roll bar Get a grip on my boy racer roll bar Segure firme no meu santo Antônio piloto mirim de corridas Such a thrill when your radials squeal Such a thrill when your radials squeal Que sensação quando seus radiais guincham Told my girl I'll have to forget her Told my girl I'll have to forget her Disse a minha garota que terei que esquece-la Rather buy me a new carburetor Rather buy me a new carburetor Prefiro comprar um novo carburador So she made tracks saying this is the end now So she made tracks saying this is the end now Então ela saiu dizendo que isso já era o fim Cars don't talk back, they're just four-wheeled friends now Cars don't talk back, they're just four-wheeled friends now Carros não respondem de volta, eles são apenas amigos de quatro rodas agora When I'm holdin your wheel When I'm holdin your wheel Quando estou segurando seu volante All I hear is your gear All I hear is your gear Tudo que ouço é sua marcha When I'm cruising in overdrive When I'm cruising in overdrive Quando estou cruzando a toda Don't have to listen to no run-of-the-mill talk jive Don't have to listen to no run-of-the-mill talk jive Não preciso ficar ouvindo nenhuma conversa mole I'm in love with my car I'm in love with my car Estou apaixonado pelo meu carro Got a feel for my automobile Got a feel for my automobile Tenho um sentimento pelo meu automóvel I'm in love with my car I'm in love with my car Estou apaixonado pelo meu carro String back gloves in my automolove String back gloves in my automolove Luvas com zipper em meu automóvel do amor