Yesterday my life was in ruin Yesterday my life was in ruin Ontem minha vida estava em ruínas Now today I know what I'm doing Now today I know what I'm doing No dia de hoje, eu sei o que eu estou fazendo Got a feeling I should be doing all right Got a feeling I should be doing all right Tenho uma sensação de que devo estar fazendo tudo certo Doing all right Doing all right Fazendo tudo certo Where will I be this time tomorrow? Where will I be this time tomorrow? Onde eu estarei essa hora amanhã? Jump in joy and sinking in sorrow Jump in joy and sinking in sorrow Pulando de alegria ou me afundando em tristeza Anyway I should be doing all right Anyway I should be doing all right De qualquer maneira eu devo estar fazendo tudo certo Doing all right Doing all right Fazendo tudo certo Should be waiting for the sun Should be waiting for the sun Devo estar à espera do sol Looking round to find the words to say Looking round to find the words to say Olhando ao redor para encontrar as palavras para dizer Should be waiting for the skies to clear Should be waiting for the skies to clear Devo estar esperando o céu clarear There ain't time in all the world There ain't time in all the world Não há tempo em todo o mundo Should be waiting for the sun Should be waiting for the sun Devo estar à espera do sol And anyway I've got hide away And anyway I've got hide away E de qualquer maneira, eu tenho que me esconder Yesterday my life was in ruin Yesterday my life was in ruin Ontem minha vida estava em ruínas Now today God knows what I'm doing Now today God knows what I'm doing No dia de hoje, Deus sabe o que eu estou fazendo Anyway I should be doing all right Anyway I should be doing all right De qualquer maneira, devo estar fazendo tudo certo Doing all right Doing all right Fazendo tudo certo Doing all right Doing all right Fazendo tudo certo