×
Original Corrigir

All I Want

Tudo Que Eu Quero

You mystify with the things that you say. You mystify with the things that you say. Você me confunde com as coisas que você diz You're telling me you're leaving, that you're going away You're telling me you're leaving, that you're going away Você está dizendo que está deixando, que está indo To take a trip to find, and leave behind the love. To take a trip to find, and leave behind the love. Fazer uma viagem para encontrar, deixar o amor I've got a destination, a suggestion for you. I've got a destination, a suggestion for you. Eu tenho uma promessa, uma sugestão para você You won't need a jet plane or a luxury cruise. You won't need a jet plane or a luxury cruise. Você não vai precisar de um jato, ou um cruzeiro Just take a look in my eyes, and realize the love. Just take a look in my eyes, and realize the love. Basta olhar nos meus olhos, e perceber o amor I can't live without us, I can't live without us, Eu não posso viver sem nós So i hope that you will So i hope that you will Então, eu espero que você Stay with me forever. Stay with me forever. Fique comigo para sempre It's all i want from you. It's all i want from you. É tudo que eu quero de você The thought of our disintegration is killing me. The thought of our disintegration is killing me. Pensar na nossa separação está me matando I love you. I love you. Eu te amo Living blind without you, Living blind without you, Ficando cega sem você Don't wanna try to live without your love. Don't wanna try to live without your love. Não quero tentar viver sem o seu amor I feel so lonely now with you gone. I feel so lonely now with you gone. Eu me sinto tão sozinha agora que você se foi But don't take for granted, your condition of me, But don't take for granted, your condition of me, Mas não tenha certeza, sua situação e a minha 'cause there'll be retribution, the kind you wouldn't believe 'cause there'll be retribution, the kind you wouldn't believe Porque não haverá volta, do tipo que você não acreditaria Let's get back to living, see what tomorrow brings. Let's get back to living, see what tomorrow brings. Vamos continuar vivendo, ver o que o amanhã trará Stay with me forever. Stay with me forever. Fique comigo para sempre It's all i want from you. It's all i want from you. É tudo que eu quero de você And if we stay together, And if we stay together, E se nós ficarmos juntos All our dreams will come true All our dreams will come true Todos os nossos sonhos vão se realizar Stay with me forever. Stay with me forever. Fique comigo para sempre It's all i want from you. It's all i want from you. É tudo que eu quero de você The thought of our disintegration is killing me. The thought of our disintegration is killing me. Pensar na nossa separação está me matando I love you. I love you. Eu te amo






Mais tocadas

Ouvir Queen Adreena Ouvir