×
Original Corrigir

Best Friend

Best Friend

[Puffy] (Mario) [Puffy] (Mario) [Puffy] (Mario) I've seen a lot of things in my life I've seen a lot of things in my life Eu vi um monte de coisas na minha vida Alot of ups and downs Alot of ups and downs Um monte de altos e baixos Made alot of mistakes Made alot of mistakes Fez um monte de erros No matter what, you've always been by my side No matter what, you've always been by my side Não importa o quê, você sempre esteve ao meu lado You've always been my best friend You've always been my best friend Você sempre foi meu melhor amigo You're the love of my life (Oh) You're the love of my life (Oh) Você é o amor da minha vida (Oh) You're everything to me (Oh) You're everything to me (Oh) Você é tudo para mim (Oh) You never left my side (You're my best friend) You never left my side (You're my best friend) Você nunca saiu do meu lado (Você é meu melhor amigo) I love you so much (Yes, you are) I love you so much (Yes, you are) I love you so much (Sim, você é) You're my best friend You're my best friend Você é meu melhor amigo [Puffy] [Puffy] [Puffy] Since the beginning of time Since the beginning of time Desde o início dos tempos All you did was bless men All you did was bless men Tudo o que você fez foi abençoar os homens Too young to understand but now you my best friend Too young to understand but now you my best friend Jovem demais para entender, mas agora você o meu melhor amigo How could they doubt you, never think about you How could they doubt you, never think about you Como eles poderiam duvidar de você, nunca penso em você Don't they know nothing's possible without you Don't they know nothing's possible without you Eles não sabem nada é possível sem você Faith without fear that's how they raised me Faith without fear that's how they raised me A fé sem medo que é como eles me criaram Words of man kill but never phase me Words of man kill but never phase me As palavras do homem matar, mas nunca me fase Grateful for wisdom that you gave me Grateful for wisdom that you gave me Grato pela sabedoria que você me deu But still I'm like, dear God I wonder, could you save me? But still I'm like, dear God I wonder, could you save me? Mas eu ainda sou, meu Deus eu me pergunto, poderia me salvar? Too much sinning, gotta be more than plush living Too much sinning, gotta be more than plush living Too viver pecando muito, tenho que ser mais de pelúcia Gotta be more than grabbing nines to buck tin in Gotta be more than grabbing nines to buck tin in Tenho que ser mais de noves agarrar a bola estanho em Gotta be more than just to lust women Gotta be more than just to lust women Tenho que ser mais do que apenas a luxúria mulheres Gotta be more than platinum Rolexes, 600's and crushed linen Gotta be more than platinum Rolexes, 600's and crushed linen Tenho que ser mais do que Rolexes platina, 600 e esmagado roupa Praise your name, I know some of them hate their due Praise your name, I know some of them hate their due Louvar o seu nome, sei que alguns deles odeiam seus devidos Judgment day, don't they know they can't escape your crew Judgment day, don't they know they can't escape your crew O dia do juízo, eles não sabem que não podem escapar de sua tripulação I'm just trying to live right and pray you take me through I'm just trying to live right and pray you take me through Eu só estou tentando viver bem e orar por você me levar And with this song I dedicate to you, my Lord And with this song I dedicate to you, my Lord E com esta canção que eu dedico a você, meu Senhor 1 - [Mario Winans] 1 - [Mario Winans] 1 - [Mario Winans] Lord, you mean the world to me Lord, you mean the world to me Senhor, que significa o mundo para mim Before I was born you chose me Before I was born you chose me Antes de eu nascer que me escolheu You always hear me when I'm calling You always hear me when I'm calling Você sempre me ouve quando eu estou chamando Even catch me when I'm falling Even catch me when I'm falling Mesmo me pegar quando eu estou caindo You're the closest one to me You're the closest one to me Você é o mais próximo a mim I surrender all to thee I surrender all to thee Eu entrego tudo a ti I want the whole wide world to see I want the whole wide world to see Quero que o mundo inteiro ver That we've always been and we'll always be That we've always been and we'll always be Que sempre fomos e sempre iremos ser Best friends Best friends Melhores amigos [Puffy] [Puffy] [Puffy] Sometimes I reminisce and wonder how I made it this far Sometimes I reminisce and wonder how I made it this far Às vezes me relembrar e saber como fiz até aqui Because of you, I'm me, so you the real star Because of you, I'm me, so you the real star Por causa de você, eu sou eu, para que a estrela real Your hindsight, the time's right to get my mind tight Your hindsight, the time's right to get my mind tight Seu retrospecto, a hora certa para começar minha mente apertado Then give it to you and let it shine bright Then give it to you and let it shine bright Então dá para você e deixá-lo brilhar My best friend, only know how to teach the truth My best friend, only know how to teach the truth Meu melhor amigo, só sabem ensinar a verdade Plant the seeds of life and let them eat the fruit Plant the seeds of life and let them eat the fruit Plantar as sementes da vida e deixá-los comer a fruta Can't you see that He spread love for you Can't you see that He spread love for you Você não pode ver que ele espalhar o amor por você Shed blood for you, cry for and die for you Shed blood for you, cry for and die for you Sangue derramado por vós, para chorar e morrer por você Willies with mac millies know how you get down Willies with mac millies know how you get down Willies com Mac millies sei como você descer We know the drama you bring whenever you hit town We know the drama you bring whenever you hit town Nós sabemos o drama que você traga sempre que você chegou na cidade Just remember when you pray, God is love Just remember when you pray, God is love Basta lembrar quando você orar, Deus é amor Gracious, merciful, forgive even the hardest thugs Gracious, merciful, forgive even the hardest thugs Gracioso, misericordioso, perdoa mesmo os mais thugs Life as we know it, it all begins with Him Life as we know it, it all begins with Him A vida como a conhecemos, tudo começa com Ele. Life as we know it, it all ends with Him Life as we know it, it all ends with Him A vida como nós o sabemos, tudo termina com Ele. If I was you I would never try to pretend with Him If I was you I would never try to pretend with Him Se eu fosse você eu nunca iria tentar fingir com Ele. He might spaz and blow it, I'm best friends with him He might spaz and blow it, I'm best friends with him Ele poderia Spaz e fundi-lo, eu sou o melhor amigo dele Repeat 1 Repeat 1 Repita 1 [Puffy] [Puffy] [Puffy] Been two and a half years since my man Big passed Been two and a half years since my man Big passed Foram dois anos e meio desde a minha grande homem passou Been two and a half years since my world crashed Been two and a half years since my world crashed Foram dois anos e meio desde o meu mundo caiu I needed help, God gave me the power I needed help, God gave me the power Eu precisava de ajuda, Deus me deu o poder Gave me the strength to go face to face with my darkest hour Gave me the strength to go face to face with my darkest hour Deu-me força para ir cara a cara com a minha hora mais escura Looked me in the eyes and ask "What you doing unhappy?" Looked me in the eyes and ask "What you doing unhappy?" Olhou-me nos olhos e perguntar "O que você está fazendo infeliz?" "Don't you know why I'm here?" and started shooting at me "Don't you know why I'm here?" and started shooting at me "Você não sabe por que estou aqui?" e começaram a atirar em mim Back to the wall, is my faith gonna play out Back to the wall, is my faith gonna play out Voltar para a parede, é minha fé vai jogar fora Never wavered once, gave me no way out Never wavered once, gave me no way out Nunca vacilou uma vez, me deu nenhuma saída Your time to die, don't even stress the date Your time to die, don't even stress the date Seu tempo de morrer, nem sequer o esforço da data You're coming with me, your soul I'm next to take You're coming with me, your soul I'm next to take Você está vindo comigo, sua alma Eu estou próximo de tomar I told him "I'm too much blessed with faith" I told him "I'm too much blessed with faith" Eu lhe disse: "Eu sou muito abençoada com fé" "And living for Christ" and then he said "Manifest the great" "And living for Christ" and then he said "Manifest the great" "E vivo para Cristo" e, em seguida, ele disse que "o grande manifesto" All of a sudden, what I'm remembering All of a sudden, what I'm remembering De repente, aquilo que eu estou lembrando Ground started to shake, everything trembling Ground started to shake, everything trembling A terra começou a tremer, tudo a tremer The power of the truth was shooting through my Timberlands The power of the truth was shooting through my Timberlands O poder da verdade estava disparando através do meu Timberlands Here was my Lord Jesus Christ, my best friend again, come on Here was my Lord Jesus Christ, my best friend again, come on Aqui foi o meu Senhor Jesus Cristo, meu melhor amigo de novo, vamos lá Repeat 1 While: Repeat 1 While: Repita 1 Quando: [Puffy] [Puffy] [Puffy] You mean everything to me You mean everything to me Você significa tudo para mim You've been with me from day one You've been with me from day one Você esteve comigo desde o primeiro dia Even when I thought nobody was there Even when I thought nobody was there Mesmo quando eu pensei que ninguém estava lá You were there You were there Você estava lá You're my best friend You're my best friend Você é meu melhor amigo I love you like no other I love you like no other Eu te amo como nenhum outro There is no feeling like this in the world There is no feeling like this in the world Não há nenhum sentimento como este no mundo If you can relate to what I'm feeling If you can relate to what I'm feeling Se você pode se relacionar com o que estou sentindo Put your hands in the air for me Put your hands in the air for me Ponha as mãos no ar para mim Let me see you Let me see you Deixe-me ver você Naw, matter of fact clap your hands for me Naw, matter of fact clap your hands for me Não, de fato bater palmas para mim Clap your hands, come on Clap your hands, come on Clap Your Hands, come on Thank you Jesus Thank you Jesus Obrigado Jesus You always hear me when I'm calling You always hear me when I'm calling Você sempre me ouve quando eu estou chamando Always catch me when I fall, yeah Always catch me when I fall, yeah Sempre me pegar quando eu cair, yeah I surrender all to thee I surrender all to thee Eu entrego tudo a ti I want the whole world to see I want the whole world to see Quero que o mundo inteiro ver That you've always been, you'll always be That you've always been, you'll always be Que você sempre foi, você sempre será My best friend My best friend Meu melhor amigo I love you Jesus I love you Jesus Eu te amo Jesus Thank you, forgive me for my trespasses Thank you, forgive me for my trespasses Obrigado, perdoe-me por meus pecados As I forgive those who trespass against me As I forgive those who trespass against me Como eu perdoe aqueles que transgrediram contra mim Thank you Thank you Obrigado






Mais tocadas

Ouvir Puff Daddy Ouvir