Something, something's taking over me Something, something's taking over me Alguma coisa, algo está tomando conta de mim Shaking, bottled up inside of me Shaking, bottled up inside of me Agitado, engarrafado dentro de mim Crawling, crawling in the shadows so no one finds me Crawling, crawling in the shadows so no one finds me Rastejando, rastejando nas sombras, então ninguém me acha Hiding, paranoid I suffer no sleeping Hiding, paranoid I suffer no sleeping Escondendo, paranóico, eu sforo sem nenhum sono I'm annoyed, I think you should shut it I'm annoyed, I think you should shut it Eu estou aborrecido, eu acho que você deveria prender isso Give me no attention or you'll be sorry Give me no attention or you'll be sorry Não me dê atenção ou você estará arrependida. I've got nothing left to lose I've got nothing left to lose Eu não tenho nada mais para perder You always get your way You always get your way Você sempre pega seu caminho Got everything to prove Got everything to prove Tem tudo para provar I saw you turn away I saw you turn away Eu vi você se virar Got nothing left to lose Got nothing left to lose Não tenho nada mais para perder You always get your way You always get your way Você sempre pega seu caminho Got everything to prove Got everything to prove Tem tudo para provar You always get your way You always get your way Você sempre pega seu caminho Help me, sitting front of fire I'm melting Help me, sitting front of fire I'm melting Me ajude, sentado na frente do fogo eu estou derretendo Don't you leave me hanging I'm burning Don't you leave me hanging I'm burning Não me deixe por aqui, eu estou queimando Can't hold on forever Can't hold on forever Não posso segurar para sempre I'm not that stupid I'm not that stupid Eu não sou tão burro Genius cracking underneath this pressure Genius cracking underneath this pressure Gênio entregando-se por baixo dessa pressão Sorry couldn't keep it together Sorry couldn't keep it together Desculpe, não consegui deixar isso junto I know I've got it coming, but you'll be sorry I know I've got it coming, but you'll be sorry Eu sei que eu tenho isso vindo, mas você estará arrependida I've got nothing left to lose I've got nothing left to lose Eu não tenho nada mais para perder You always get your way You always get your way Você sempre pega seu caminho Got everything to prove Got everything to prove Tem tudo para provar I saw you turn away I saw you turn away Eu vi você se virar Got nothing left to lose Got nothing left to lose Não tenho nada mais para perder You always get your way You always get your way Você sempre pega seu caminho Got everything to prove Got everything to prove Tem tudo para provar You always get your way You always get your way Você sempre pega seu caminho You always get your way You always get your way Você sempre pega seu caminho I won't just turn away I won't just turn away Eu não irei somente me virar Save me from myself Save me from myself Salve-me de mim mesmo Always get your way Always get your way Sempre pegue seu caminho Save me from myself Save me from myself Salve-me de mim mesmo I've got nothing left to lose I've got nothing left to lose Eu não tenho nada mais para perder You always get your way You always get your way Você sempre pega seu caminho Got everything to prove Got everything to prove Tem tudo para provar I saw you turn away I saw you turn away Eu vi você se virar Got nothing left to lose Got nothing left to lose Não tenho nada mais para perder You always get your way You always get your way Você sempre pega seu caminho Got everything to prove Got everything to prove Tem tudo para provar You always get your way You always get your way Você sempre pega seu caminho You always get your way You always get your way Você sempre pega seu caminho I won't just turn away I won't just turn away Eu não irei somente me virar You always get your way You always get your way Você sempre pega seu caminho I saw you turn away I saw you turn away Eu vi você se virar