Don't you worry. Worry no more Don't you worry. Worry no more Não se preocupe, preocupação nunca mais YOur own holocaust to wallow in YOur own holocaust to wallow in Seu próprio holocausto para te deixar triste sem motivo Exaggeration in story telling Exaggeration in story telling Exageros ao contar histórias Merely a statistic in this latitude Merely a statistic in this latitude Meramente uma estatística nesta latitude Don't you worry Don't you worry Não se preocupe These words are like bullets These words are like bullets Estas palavras são como balas They go straight to my head They go straight to my head Elas vem direto na minha cabeça And I grow on greed, with the mother of invention And I grow on greed, with the mother of invention E eu cresci na ganância, com a mãe da invenção Don't you worry Don't you worry Não se preocupe These words are like bullets These words are like bullets Estas palavras são como balas They go straight to my head They go straight to my head Elas vão direto para minha cabeça The fruits of life, gave me dysentery The fruits of life, gave me dysentery Os frutos da vida, me deram disenteria These words are like bullets These words are like bullets Estas palavras são como balas They go straight to my head They go straight to my head Elas vão direto para minha cabeça Keep an ear to the ground Keep an ear to the ground Mantenha um ouvido no chão Only flesh is earthbound Only flesh is earthbound Só a carne é mundana Don't you worry no more Don't you worry no more Não se preocupe nunca mais Worry no more Worry no more Preocupação nunca mais