×
Original Corrigir

Annalisa

Annalisa

Think I'm proud to be your enemy Think I'm proud to be your enemy Pensa que tenho orgulho de ser seu inimigo Take your hands off of me Take your hands off of me Tire suas mãos de mim You're worse than the thing that possessed me You're worse than the thing that possessed me Você é a pior que do que a coisa que me possuiu They way they were They way they were Da forma que eles foram The way they should have been The way they should have been Da forma como eles deveriam ter sido Annalisa Annalisa Annalisa Annalisa was 15 years Annalisa was 15 years Annalisa tinha 15 anos Stole her soul Stole her soul Roubaram a alma dela But I hear no tears But I hear no tears Mas eu não escuto lágrimas Ever been alone Ever been alone Sempre esteve sozinha And heard the voice And heard the voice E ouviu a voz Not your own Not your own Não a sua própria voz I've seen those fears I've seen those fears Eu vi esses medos Annalisa Annalisa Annalisa Somehow you used ignorance for sense Somehow you used ignorance for sense De alguma forma você usou a ignorância por senso comum Melodrama in your eyes Melodrama in your eyes Melodrama em seus olhos All concern rests with the dead All concern rests with the dead Toda preocupação descansa com os mortos Annalisa Annalisa Annalisa Annalisa had no escape Annalisa had no escape Annalisa não tinha saída Starved to death in a waiting room Starved to death in a waiting room Morreu de fome em uma sala de espera Cheap concern and rosary beads Cheap concern and rosary beads Preocupação barata e rosários Did not solve screaming needs Did not solve screaming needs Não resolvem as necessidades urgentes Annalisa Annalisa Annalisa Annalisa Annalisa Annalisa Annalisa was 15 years Annalisa was 15 years Annalisa tinha 15 anos Stole her soul Stole her soul Roubaram sua alma But I hear no tears But I hear no tears Mas eu não escuto lágrimas Ever been alone Ever been alone Sempre esteve sozinha And heard the voice And heard the voice E ouviu a voz Not your own Not your own Não a sua própria voz I've seen those fears I've seen those fears Eu vi esses medos Annalisa Annalisa Annalisa Annalisa Annalisa Annalisa Think I'm proud to be your enemy Think I'm proud to be your enemy Pensa que tenho orgulho de ser seu inimigo Take your hands off of me Take your hands off of me Tire suas mãos de mim You're worse than the thing that possessed me You're worse than the thing that possessed me Você foi pior do que a coisa que me possuiu They way they were They way they were Da forma que eles foram The way they should have been The way they should have been A maneira como eles deveriam ter sido Annalisa Annalisa Annalisa Somehow you used ignorance for sense Somehow you used ignorance for sense De alguma forma você usou a ignorância para o senso Melodrama in your eyes Melodrama in your eyes Melodrama em seus olhos All concern rests with the dead All concern rests with the dead Toda preocupação descansa com os mortos Annalisa Annalisa Annalisa Annalisa Annalisa Annalisa Annalisa Annalisa Annalisa Crawl like rabid dog Crawl like rabid dog Rasteje como um cão raivoso Annalisa Annalisa Annalisa

Composição: Keith Levene/John Lydon/Jim Walker/John Wardle





Mais tocadas

Ouvir Public Image Ltd Ouvir