×
Original Corrigir

As Long As You Love Me

As Long As You Love Me

As long as you love me As long as you love me Contanto que você me ama As long as you love me As long as you love me Contanto que você me ama As long as you love me As long as you love me Contanto que você me ama We're under pressure We're under pressure Estamos sob pressão Seven billion people in the world trying to fit in Seven billion people in the world trying to fit in Sete bilhões de pessoas no mundo tentando se encaixar Keep it together Keep it together Mantê-lo juntos Smile on your face even though your heart is frowning Smile on your face even though your heart is frowning Sorriso no rosto mesmo que seu coração está carrancudo But, hey, now, you know, girl But, hey, now, you know, girl Mas, ei, agora garota, você sabe, We both know it's a cruel world We both know it's a cruel world Nós dois sabemos que é um mundo cruel But I will take my chances But I will take my chances Mas vou me arriscar As long as you love me As long as you love me Contanto que você me ama We could be starving We could be starving Poderíamos estar morrendo de fome We could be homeless We could be homeless Nós poderíamos ser sem-teto We could be broke We could be broke Nós poderíamos ser quebrado As long as you love me As long as you love me Contanto que você me ama I'll be your platinum I'll be your platinum Eu serei seu platina I'll be your silver I'll be your silver Eu vou ser a sua prata I'll be your gold I'll be your gold Eu serei o seu ouro As long as you love me (love me) As long as you love me (love me) Contanto que você me ama (me ama) As long as you love me (love me) As long as you love me (love me) Contanto que você me ama (me ama) I'll be your soldier (ha, ha) I'll be your soldier (ha, ha) Eu serei seu soldado (ha, ha) Fighting every second of the day for your dreams, girl Fighting every second of the day for your dreams, girl Lutando a cada segundo do dia para os seus sonhos de menina, I'll be your "H.O.V.A." (yey, yey) I'll be your "H.O.V.A." (yey, yey) Eu vou ser o seu "HOVA" (yey, yey) You can be my "Destiny's Child" on scene, girl You can be my "Destiny's Child" on scene, girl Você pode ser "Destinys Child" minha garota cena, So don't stress and don't cry So don't stress and don't cry Portanto, não se estresse e não chore Oh, we don't need no wings to fly Oh, we don't need no wings to fly Oh, nós não precisamos de asas para voar Just take my hand Just take my hand Apenas pegue minha mão As long as you love me As long as you love me Contanto que você me ama We could be starving We could be starving Poderíamos estar morrendo de fome We could be homeless We could be homeless Nós poderíamos ser sem-teto We could be broke We could be broke Nós poderíamos ser quebrado As long as you love me As long as you love me Contanto que você me ama I'll be your platinum I'll be your platinum Eu serei seu platina I'll be your silver I'll be your silver Eu vou ser a sua prata I'll be your gold I'll be your gold Eu serei o seu ouro As long as you love me (love me) As long as you love me (love me) Contanto que você me ama (me ama) As long as you love me (wow) (wow) (love me) As long as you love me (wow) (wow) (love me) Contanto que você me ama (wow) (wow) (me ama) I don't know if this makes sense I don't know if this makes sense Eu não sei se isso faz sentido But you're my "hallelujah" But you're my "hallelujah" Mas você é meu "aleluia" Give me a time and place Give me a time and place Dê-me um tempo e lugar I'll rendezvous it I'll rendezvous it Eu vou de encontro que I'll fly you to it I'll fly you to it Eu vou voar lhe a ele I'll beat you there I'll beat you there Eu vou bater em você lá Girl, you know I got you Girl, you know I got you Garota, você sabe que eu tenho você Us, trust Us, trust Nós, a confiança A couple things I can't spell without u A couple things I can't spell without u Algumas coisas eu não posso soletrar sem u Now we on top of the world (world) Now we on top of the world (world) Agora nós estamos no topo do mundo (mundo) 'Cause that's just how we do 'Cause that's just how we do Porque é assim que nós fazemos Used to tell me sky's the limit Used to tell me sky's the limit Costumava me contar céu é o limite Now the sky's our point of view Now the sky's our point of view Agora o céu é o nosso ponto de vista Man, we stepping out like "woa" (oh, God) Man, we stepping out like "woa" (oh, God) Homem, saindo como "woa" (oh, Deus) Cameras point and shoot (shoot) Cameras point and shoot (shoot) Câmeras de apontar e disparar (tiro) Ask me "what's my best side?" Ask me "what's my best side?" Me perguntar "o que é o meu melhor lado?" I stand back and point at you (you) I stand back and point at you (you) Eu estou de volta e apontar para você (você) You the one that I argue with You the one that I argue with Você é aquele que eu discutir com Feel like I need a new girl to be bothered with Feel like I need a new girl to be bothered with Sinto como se eu precisar de uma nova garota para ser incomodado com But the grass ain't always greener on the other side But the grass ain't always greener on the other side Mas a grama não é sempre mais verde do outro lado It's green where you water it, so, I know It's green where you water it, so, I know É verde onde você regá-la, por isso, eu sei We got issues, baby, true, true, true We got issues, baby, true, true, true Temos problemas, baby, verdade, verdade, verdade But I'd rather work on this with you But I'd rather work on this with you Mas eu prefiro trabalhar isso com você Than to go ahead and start with someone new Than to go ahead and start with someone new Do que ir em frente e começar com alguém novo As long as you love me As long as you love me Contanto que você me ama As long as you love me (love me) As long as you love me (love me) Contanto que você me ama (me ama) We could be starving (yeah) We could be starving (yeah) Poderíamos estar morrendo de fome (sim) We could be homeless (hey) We could be homeless (hey) Nós poderíamos ser sem-teto (hey) We could be broke We could be broke Nós poderíamos ser quebrado As long as you love me As long as you love me Contanto que você me ama I'll be your platinum (platinum) I'll be your platinum (platinum) Eu serei seu platina (platina) I'll be your silver I'll be your silver Eu vou ser a sua prata I'll be your gold I'll be your gold Eu serei o seu ouro (As long as you love me) (As long as you love me) (Contanto que você me ama) (As long as you love me) (As long as you love me) (Contanto que você me ama) (As long as you love me) I'll be your silver, I'll be your gold (As long as you love me) I'll be your silver, I'll be your gold (Contanto que você me ama) Eu vou ser sua prata, eu vou ser o seu ouro (As long as you love me) as long as you love me, you love me, you love me (there's only one thing, yeah) (As long as you love me) as long as you love me, you love me, you love me (there's only one thing, yeah) (Contanto que você me ama), desde que você me ama, você me ama, você me ama (só há uma coisa, sim) As long as you love me, you love me (be your gold) As long as you love me, you love me (be your gold) Contanto que você me ama, você me ama (ser o seu ouro) Long as you love me, long as you love me, long as you love me, yeah Long as you love me, long as you love me, long as you love me, yeah Desde que você me ama, desde que você me ama, desde que você me ama, yeah As long as you love me As long as you love me Contanto que você me ama






Mais tocadas

Ouvir Priscilla Alcântara Ouvir