×
Original Corrigir

Amos Moses

Amos Moses

Amos Moses was a Cajun. Amos Moses was a Cajun. Amos Moses era un Cajun. And lived by himself in the swamp And lived by himself in the swamp Y vivía solo en el pantano Hunting alligator for a living. Hunting alligator for a living. La caza cocodrilo para ganarse la vida. Knock 'em on the head with a stump Knock 'em on the head with a stump Knock 'em en la cabeza con un muñón The Louisiana law's gonna get you, Amos The Louisiana law's gonna get you, Amos La ley de Louisiana te va a llegar, Amos It ain't legal hunting alligator down in the swamp, boy It ain't legal hunting alligator down in the swamp, boy No es legal cazar caimanes en el pantano, muchacho Now everybody blamed his old man Now everybody blamed his old man Ahora todo el mundo culpó a su anciano for raising him mean as a snake for raising him mean as a snake para criarlo decir como una serpiente When Amos Moses was a boy, When Amos Moses was a boy, Cuando Amos Moses era un niño, his Daddy would use him as alligator bait his Daddy would use him as alligator bait su papá lo usaría como cebo de cocodrilo Tie a rope around his waist, Tie a rope around his waist, Ata una cuerda alrededor de su cintura, throw him in the swamp throw him in the swamp tirarlo en el pantano Alligator bait on the Louisiana bayou Alligator bait on the Louisiana bayou Alligator cebo en los pantanos de Louisiana Just about 45 minutes Just about 45 minutes A sólo unos 45 minutos southeast of Tipidow, Louisiana southeast of Tipidow, Louisiana al sureste de Tipidow, Louisiana There lived a man called Duck Bill Sam There lived a man called Duck Bill Sam Allí vivía un hombre llamado Duck Bill Sam and his pretty wife Hannah and his pretty wife Hannah y su bonita esposa Hannah They raised up a son that could They raised up a son that could Se levantó un hijo que podría eat up his weight in groceries eat up his weight in groceries comer su peso en alimentos Named him after a man of the cloth. Named him after a man of the cloth. Nombrado después de él un hombre de la tela. They called him Amos Moses They called him Amos Moses Lo llamaban Amos Moses Now folks in South Louisiana Now folks in South Louisiana Ahora la gente en el sur de Louisiana said Amos was a helluva man said Amos was a helluva man Amos dijo que era un hombre cojonudo He could trap the biggest, meanest alligator. He could trap the biggest, meanest alligator. Podía atrapar el más grande, más malo caimán. He only had to use one hand He only had to use one hand Sólo tenía que usar una mano That's all he got left That's all he got left Eso es lo único que me queda 'cause the alligator bit him. Ha ha! 'cause the alligator bit him. Ha ha! porque el cocodrilo le mordió. Ja, ja! Left arm gone clean up to the elbow Left arm gone clean up to the elbow El brazo izquierdo ido a limpiar en el codo Just about 45 minutes Just about 45 minutes A sólo unos 45 minutos southeast of Tipidow, Louisiana southeast of Tipidow, Louisiana al sureste de Tipidow, Louisiana There lived a man called Duck Bill Sam There lived a man called Duck Bill Sam Allí vivía un hombre llamado Duck Bill Sam and his pretty wife Hannah and his pretty wife Hannah y su bonita esposa Hannah They raised up a son that could They raised up a son that could Se levantó un hijo que podría eat up his weight in groceries eat up his weight in groceries comer su peso en alimentos Named him after a man of the cloth. Named him after a man of the cloth. Nombrado después de él un hombre de la tela. They called him Amos Moses They called him Amos Moses Lo llamaban Amos Moses Here comes Amos Here comes Amos Aquí viene Amos And you should have seen his pretty wife, Hannah And you should have seen his pretty wife, Hannah Y deberías haber visto a su bella esposa, Hannah Well, the Sheriff got wind that Well, the Sheriff got wind that Bueno, el sheriff se enteró de que Amos was in the swamp hunting alligator skin Amos was in the swamp hunting alligator skin Amos estaba en el pantano piel de cocodrilo caza So he hid in the swamp, \"I'm gonna get you boy.\" So he hid in the swamp, \"I'm gonna get you boy.\" Así que se escondió en el pantano, "Te voy a conseguir muchacho ". He never did come out again. He never did come out again. Él nunca volvió a salir. Well, I wonder where the Louisiana Sheriff went to? Well, I wonder where the Louisiana Sheriff went to? Bueno, me pregunto dónde está el Sheriff fue a Louisiana? Sure can get lost in the Louisiana bayou (3X) Sure can get lost in the Louisiana bayou (3X) Claro que puede perderse en los pantanos de Louisiana (3X)






Mais tocadas

Ouvir Primus Ouvir