It feels so simple It feels so simple Parece tão simples Loving, always Loving, always Amor, sempre It feels just right It feels just right Parece certo I, can't explain it I, can't explain it Eu não consigo explicar Yeah, powfu Yeah, powfu Sim, powfu Walkin' into town, as I cut across the park Walkin' into town, as I cut across the park Caminhando para a cidade, enquanto atravesso o parque It's rainy every day, maybe I should build a ark It's rainy every day, maybe I should build a ark É chuvoso todos os dias, talvez eu deva construir uma arca See you with your friend group, lonely like I always am See you with your friend group, lonely like I always am Vejo você com seu grupo de amigos, solitário como sempre sou Gave a silent wave but, I don't think you noticed it Gave a silent wave but, I don't think you noticed it Deu uma onda silenciosa, mas eu não acho que você tenha notado Thinkin' of what happened as I continue my walk Thinkin' of what happened as I continue my walk Pensando no que aconteceu enquanto continuo minha caminhada I grew up in this town, but somehow I'm feelin' lost I grew up in this town, but somehow I'm feelin' lost Eu cresci nesta cidade, mas de alguma forma eu estou me sentindo perdido Wishin' I was cool, why does everybody fit in? Wishin' I was cool, why does everybody fit in? Desejando que eu fosse legal, por que todos se encaixam? Tryna make friends so long, it's time I quit this Tryna make friends so long, it's time I quit this Tentando fazer amigos por tanto tempo, é hora de eu parar com isso Word around town, that you hard to get Word around town, that you hard to get Palavra pela cidade, que é difícil conseguir Imma put a end to that, imma start some shit Imma put a end to that, imma start some shit Eu vou acabar com isso, vou começar uma merda I'll put a spark in it, yeah I don't care what it takes I'll put a spark in it, yeah I don't care what it takes Vou colocar uma faísca nela, sim, eu não me importo com o que é preciso I'm sick of bein' alone, no longer I'm away (wait up for me) I'm sick of bein' alone, no longer I'm away (wait up for me) Eu estou cansado de ficar sozinho, não estou mais longe (espere por mim) Yeah, I just wanna chat Yeah, I just wanna chat Sim, eu só quero conversar Maybe we can talk, when we both walk back Maybe we can talk, when we both walk back Talvez possamos conversar, quando nós dois voltarmos Side by side on the sidewalk, feelin' nervous Side by side on the sidewalk, feelin' nervous Lado a lado na calçada, sentindo-se nervoso If you end up mine, me and you would look perfect, yeah If you end up mine, me and you would look perfect, yeah Se você acabar meu, eu e você ficariamos perfeitos, yeah It feels so simple It feels so simple Parece tão simples Loving, always Loving, always Amor, sempre It feels just right It feels just right Parece certo I, can't explain it I, can't explain it Eu não consigo explicar Me and you would look perfect Me and you would look perfect Eu e você ficaria perfeita Me and you would look perfect Me and you would look perfect Eu e você ficaria perfeita Me and you would look perfect Me and you would look perfect Eu e você ficaria perfeita You could keep me by your side, like a purses You could keep me by your side, like a purses Você poderia me manter ao seu lado, como uma bolsa Purpose, imma find that with you Purpose, imma find that with you Propósito, eu acho que com você Everybody wanna talk about your attitude Everybody wanna talk about your attitude Todo mundo quer falar sobre sua atitude But that's why I could see through all the problems But that's why I could see through all the problems Mas é por isso que eu pude ver através de todos os problemas Seein' your priorities, I know I'm at the bottom Seein' your priorities, I know I'm at the bottom Vendo suas prioridades, eu sei que estou no fundo I promise that imma be the best for you I promise that imma be the best for you Eu prometo que eu sou o melhor para você Like chess moves, you the queen I'm protectin' you Like chess moves, you the queen I'm protectin' you Como movimentos de xadrez, você é a rainha que estou protegendo você Come and walk with me, and we could talk a bit Come and walk with me, and we could talk a bit Venha e ande comigo, e poderíamos conversar um pouco I could shelter you, from all the moccasins I could shelter you, from all the moccasins Eu poderia te proteger de todos os mocassins Lotta snakes in the grass where we live Lotta snakes in the grass where we live Lotta serpenteia na grama em que vivemos It's not much, but I'll give you everything I have to give It's not much, but I'll give you everything I have to give Não é muito, mas vou te dar tudo o que tenho para dar My life, my soul, every beat of my heart My life, my soul, every beat of my heart Minha vida, minha alma, cada batida do meu coração Ain't nobody in the world that could tear us apart Ain't nobody in the world that could tear us apart Não há ninguém no mundo que possa nos separar If you want, we could just slow dance If you want, we could just slow dance Se você quiser, nós poderíamos apenas retardar a dança I could hold you forever, I just need once chance, yeah I could hold you forever, I just need once chance, yeah Eu poderia te abraçar para sempre, eu só preciso de uma vez por acaso It feels so simple It feels so simple Parece tão simples Loving, always Loving, always Amor, sempre It feels just right It feels just right Parece certo I, can't explain it I, can't explain it Eu não consigo explicar