I put the sunglass on so I don't have to say hi (hi) I put the sunglass on so I don't have to say hi (hi) Eu coloco os óculos de sol para não ter que dizer oi (oi) Send a text after I'm gone, I don't say it back Send a text after I'm gone, I don't say it back Mando uma mensagem depois que eu for embora, não respondo And I miss you [?], can't fold it right And I miss you [?], can't fold it right E sinto sua falta [?], não consigo dobrar direito She fill my tank, I get it, spinnin' out She fill my tank, I get it, spinnin' out Ela enche meu tanque, entendo, girando And I don't got it all, and I don't cry (don't cry) And I don't got it all, and I don't cry (don't cry) E eu não tenho tudo, e não choro (não choro) Ask me how I feel, I'm doin' fine and it goes like Ask me how I feel, I'm doin' fine and it goes like Me pergunte como estou, estou bem e é assim que vai I'm not here for long, baby, I'm just passin' by I'm not here for long, baby, I'm just passin' by Eu não estou aqui por muito tempo, querida, estou apenas passando The world keeps gettin' harder, baby, but I'm too cool to die The world keeps gettin' harder, baby, but I'm too cool to die O mundo continua ficando mais difícil, querida, mas sou muito legal para morrer She wanna fuck me on a jet, but I'm scared to fly, uh She wanna fuck me on a jet, but I'm scared to fly, uh Ela quer transar comigo em um jato, mas tenho medo de voar, uh She wanna feed me fancy drinks, and keep me up all night She wanna feed me fancy drinks, and keep me up all night Ela quer me servir bebidas chiques e me manter acordado a noite toda She ask me if I like this wedding ring She ask me if I like this wedding ring Ela me pergunta se eu gosto deste anel de casamento For fuck sake, it's our first date For fuck sake, it's our first date Pelo amor de Deus, é nosso primeiro encontro I did and then I went and invited on the next day, fits me great I did and then I went and invited on the next day, fits me great Eu aceitei e então convidei para o próximo dia, me serve bem And I don't got it all, and I don't cry (don't cry) And I don't got it all, and I don't cry (don't cry) E eu não tenho tudo, e não choro (não choro) Ask me how I feel, I'm doin' fine and it goes like Ask me how I feel, I'm doin' fine and it goes like Me pergunte como estou, estou bem e é assim que vai I'm not here for long, baby, I'm just passin' by I'm not here for long, baby, I'm just passin' by Eu não estou aqui por muito tempo, querida, estou apenas passando The world keeps gettin' harder, baby, but I'm too cool to die The world keeps gettin' harder, baby, but I'm too cool to die O mundo continua ficando mais difícil, querida, mas sou muito legal para morrer I'm not here for long, baby, I'm just passin' by I'm not here for long, baby, I'm just passin' by Eu não estou aqui por muito tempo, querida, estou apenas passando The world keeps gettin' harder, baby, but I'm too cool to die The world keeps gettin' harder, baby, but I'm too cool to die O mundo continua ficando mais difícil, querida, mas sou muito legal para morrer I'm not here for long, baby, I'm just passin' by I'm not here for long, baby, I'm just passin' by Eu não estou aqui por muito tempo, querida, estou apenas passando The world keeps gettin' harder, baby, but I'm too cool to die The world keeps gettin' harder, baby, but I'm too cool to die O mundo continua ficando mais difícil, querida, mas sou muito legal para morrer I'm too cool to die I'm too cool to die Sou muito legal para morrer I'm too cool to die I'm too cool to die Sou muito legal para morrer I'm too cool to die I'm too cool to die Sou muito legal para morrer