I'll make it right again I'll make it right again Eu vou fazer isso de novo But it's no use, you said But it's no use, you said Mas não adianta, você disse As my hunger grows and grows As my hunger grows and grows Enquanto minha fome cresce e cresce I?have?to write the?meaning of my life I?have?to write the?meaning of my life Eu tenho que escrever o significado da minha vida Or else everything's?in vain Or else everything's?in vain Ou então tudo é em vão When the glory tries to tempt you When the glory tries to tempt you Quando a glória tenta te tentar It may seem like what you need It may seem like what you need Pode parecer o que você precisa But if glory makes you happy But if glory makes you happy Mas se a glória te faz feliz Why are you so broken up? Why are you so broken up? Por que você está tão quebrado? So tell me how it felt when you walked on water? So tell me how it felt when you walked on water? Então me diga como foi quando você andou na água? Did you get your wish? Did you get your wish? Você conseguiu seu desejo? Floating to the surface Floating to the surface Flutuando para a superfície Quicker than you sank Quicker than you sank Mais rápido do que você afundou Idol, idol Idol, idol Ídolo, ídolo So tell me how it felt when you walked on water? So tell me how it felt when you walked on water? Então me diga como foi quando você andou na água? Did you get your wish? Did you get your wish? Você conseguiu seu desejo? Floating to the surface Floating to the surface Flutuando para a superfície Quicker than you sank Quicker than you sank Mais rápido do que você afundou Idol, idol Idol, idol Ídolo, ídolo Don't say you lose just yet Don't say you lose just yet Não diga que você perde ainda Get up and move ahead Get up and move ahead Levante-se e siga em frente And not only for yourself And not only for yourself E não apenas para você 'Cause that's your role: 'Cause that's your role: Porque esse é o seu papel: The work that stirred your soul The work that stirred your soul O trabalho que agitou sua alma You can make for someone else You can make for someone else Você pode fazer para outra pessoa One day you choke, your urges overflow One day you choke, your urges overflow Um dia você engasga, seus desejos transbordam And obsession wears you down And obsession wears you down E obsessão te desgasta But don't you waste the suffering you've faced But don't you waste the suffering you've faced Mas não desperdice o sofrimento que enfrentou It will serve you in due time It will serve you in due time Irá atendê-lo no devido tempo So tell me how it felt when you walked on water? So tell me how it felt when you walked on water? Então me diga como foi quando você andou na água? Did you get your wish? Did you get your wish? Você conseguiu seu desejo? Floating to the surface Floating to the surface Flutuando para a superfície Quicker than you sank Quicker than you sank Mais rápido do que você afundou Idol, idol Idol, idol Ídolo, ídolo So tell me how it felt when you walked on water So tell me how it felt when you walked on water Então me diga como foi quando você andou na água Did you get your wish? Did you get your wish? Você conseguiu seu desejo? Floating to the surface Floating to the surface Flutuando para a superfície Quicker than you sank Quicker than you sank Mais rápido do que você afundou Idol, idol Idol, idol Ídolo, ídolo So tell me- So tell me- Então me conte-