(Mood swings) (Mood swings) (Mudanças de humor) Oh, you ain't know I could sing? (oh, oh, oh) Oh, you ain't know I could sing? (oh, oh, oh) Oh, você não sabe que eu posso cantar? (Oh oh oh) Hahaha (yeah) Hahaha (yeah) Hahaha (sim) Shorty a lil' baddie (she a lil' baddie) Shorty a lil' baddie (she a lil' baddie) Minha gata gostosa (ela é uma gata gostosa) Shorty my lil' boo thing (boo thing) Shorty my lil' boo thing (boo thing) Gata você é meu amor (meu amor) And shorty got the fatty And shorty got the fatty Gata com uma bunda grande Shorty be catching mood swings Shorty be catching mood swings Gata você me faz mudar de humor Every time I fuck without a rubber Every time I fuck without a rubber Toda vez que eu te fodo sem camisinha I nutted on the covers I nutted on the covers Eu encho as cobertas And I kept it undercover And I kept it undercover E eu mantive isso disfarçado 'Cause I don't kiss and tell (kiss and tell) 'Cause I don't kiss and tell (kiss and tell) Porque eu não te beijo e digo (beijo e digo) Every time I fuck, she call me daddy Every time I fuck, she call me daddy Toda vez que fodemos, ela me chama de papai My lil' mama nasty My lil' mama nasty Minha mina tá desagradável I see the pussy through the panties (whatever you want) I see the pussy through the panties (whatever you want) Eu vejo a buceta através da calcinha (o que você quiser) She taste like candy She taste like candy Ela tem gosto de doce She a queen, like nefertiti She a queen, like nefertiti Ela é uma rainha, como nefertiti Uh oh, my lil' mama sittin' pretty Uh oh, my lil' mama sittin' pretty Uh oh, minha pequena mamãe está bonita And we be shoppin' through the city (oh, oh) And we be shoppin' through the city (oh, oh) E estaremos comprando pela cidade (oh, oh) I gave her keys to the bentley (woah, woah) I gave her keys to the bentley (woah, woah) Eu dei para ela a chave do Bentley (woah, woah) Get off your knees, you don't gotta cry to me Get off your knees, you don't gotta cry to me Fique de joelhos, você não precisa chorar para mim I'm your best friend, baby, you don't gotta lie I'm your best friend, baby, you don't gotta lie Eu sou seu melhor amigo, baby, você não precisa mentir I'll get you everything that you want and that you need from Chanel to celine I'll get you everything that you want and that you need from Chanel to celine Vou pegar tudo o que você querer e precisar de Chanel a Celine It's on you to decide It's on you to decide Cabe a você decidir Valentino, yeah, I put you in the best Valentino, yeah, I put you in the best Valentino, sim, eu coloco você no melhor Start liftin' up your dress, start kissin' on your neck (oh no, no) Start liftin' up your dress, start kissin' on your neck (oh no, no) Comece a levantar seu vestido, eu começo a beijar seu pescoço (oh não, não) Start rubbin' on your butt, start massagin' your breasts Start rubbin' on your butt, start massagin' your breasts Comece esfregando sua bunda, eu começo massageando seus seios I ain't wanna give you a baby just yet, so I backed out and nutted on your breasts I ain't wanna give you a baby just yet, so I backed out and nutted on your breasts Eu não quero te dar um bebê ainda, então eu me afastei e soltei seus seios I put you in an uber (uber) and sent you to your bed (oh) I put you in an uber (uber) and sent you to your bed (oh) Eu coloquei você em um uber (uber) e te mandei para sua cama (oh) The very next day (oh), you sent me a text (oh) The very next day (oh), you sent me a text (oh) No dia seguinte (oh), você me enviou uma mensagem (oh) You pulled up to the crib and we did it again (oh, oh) You pulled up to the crib and we did it again (oh, oh) Você parou em casa e fizemos de novo (oh, oh) Shorty a lil' baddie (she a lil' baddie) Shorty a lil' baddie (she a lil' baddie) Minha gata gostosa (ela é uma gata gostosa) Shorty my lil' boo thing (boo thing) Shorty my lil' boo thing (boo thing) Gata você é meu amor (meu amor) And shorty got the fatty And shorty got the fatty Gata com uma bunda grande Shorty be catching mood swings Shorty be catching mood swings Gata você me faz mudar de humor Every time I fuck without a rubber Every time I fuck without a rubber Toda vez que eu te fodo sem camisinha I nutted on the covers I nutted on the covers Eu encho as cobertas And I kept it undercover And I kept it undercover E eu mantive isso disfarçado 'Cause I don't kiss and tell (ooh) 'Cause I don't kiss and tell (ooh) Porque eu não beijo e digo (ooh) You know, I never found love until I looked between your eyes (between your eyes) You know, I never found love until I looked between your eyes (between your eyes) Você sabe, eu nunca encontrei amor até olhar entre seus olhos (entre seus olhos) First time blushin', I ain't even gon' lie (ain't even gon' lie) First time blushin', I ain't even gon' lie (ain't even gon' lie) Primeira vez corando, eu nem vou mentir (nem vou mentir) Full round ten, leavin' bruises on your thighs Full round ten, leavin' bruises on your thighs Rodada completa, deixando contusões nas coxas You the only bitch could make me spin off on the guys You the only bitch could make me spin off on the guys Você é a única vadia que pode me fazer rir dos caras And the only bitch that make me wanna nut when I'm inside And the only bitch that make me wanna nut when I'm inside E a única cadela que me faz querer enlouquecer quando estou dentro It's your vibe, leave with me you gettin' high It's your vibe, leave with me you gettin' high É a sua vibração, deixe comigo você fica chapada Plenty bitches fuckin' with you even if they tried Plenty bitches fuckin' with you even if they tried Muitas putas querendo transar comigo, não conseguem mesmo se tentassem Pussy on tsunami, I ain't never felt it dry Pussy on tsunami, I ain't never felt it dry Sua buceta é um tsunami, eu nunca vou me sentir seco Close my eyes while I sleep, hope you be there when I wake Close my eyes while I sleep, hope you be there when I wake Fecho meus olhos enquanto durmo, espero que você esteja lá quando eu acordar Honestly, I feel the vibe we have is great Honestly, I feel the vibe we have is great Honestamente, sinto que a vibração que temos é ótima And if there's something in your mind, you can tell me And if there's something in your mind, you can tell me E se houver algo em sua mente, você pode me dizer And if I told you what's on mine, would you help me? And if I told you what's on mine, would you help me? E se eu te dissesse o que tá na minha, você poderia me ajudar? See the bigger picture, it's just gon' take time See the bigger picture, it's just gon' take time Veja a foto maior, vai levar tempo Just because you mine, I'ma keep you lookin' like a dime Just because you mine, I'ma keep you lookin' like a dime Isso porque você é minha, vou manter você parecendo uma moeda de dez centavos Ain't no imperfections, girl, you fine Ain't no imperfections, girl, you fine Não há imperfeições, garota, você está bem Baby, what's your sign? Baby, what's your sign? Baby, qual é o seu signo? I hope you ain’t against the slow grind I hope you ain’t against the slow grind Espero que você não seja contra a rotina lenta (Work, work, it's me and you) me and you (Work, work, it's me and you) me and you (Trabalho, trabalho, sou eu e você) eu e você Keep it silent, there ain't nothin' we can't do Keep it silent, there ain't nothin' we can't do Mantenha o silêncio, não há nada que não possamos fazer Through the storm, baby, we can make it through Through the storm, baby, we can make it through Através da tempestade, baby, nós podemos fazer isso passar Why you actin' brand new? You know you my lil' boo, yeah Why you actin' brand new? You know you my lil' boo, yeah Por que você está agindo de novo? Você conhece você meu amorzinho, sim Got up on my birkin, it's workin' Got up on my birkin, it's workin' Comprei para ela uma birkin, e está novinha She said she a virgin (it's hurtin') She said she a virgin (it's hurtin') Ela disse que é virgem (está doendo) She my biggest fan, she always lurkin' She my biggest fan, she always lurkin' Ela é minha maior fã, ela tá sempre na espreita She know I'm a man, I'ma put that work in She know I'm a man, I'ma put that work in Ela sabe que eu sou o cara, eu tô dando duro I know she can't stand me, I'm fancy I know she can't stand me, I'm fancy Eu sei que ela não pode me suportar, eu sou chique So I'ma bring her out when I get my Grammy So I'ma bring her out when I get my Grammy Então eu vou trazê-la para fora quando eu conseguir meu Grammy Late night sex, she can't find her panties Late night sex, she can't find her panties Sexo tarde da noite, ela não consegue encontrar sua calcinha Couldn't hold it in, now she need a plan b Couldn't hold it in, now she need a plan b Não conseguia segurar, agora ela precisa de um plano b Shorty a lil' baddie Shorty a lil' baddie Minha gata gostosa She my lil' boo thing She my lil' boo thing Gata você é meu amor And shorty got the fatty (shorty got the fatty) And shorty got the fatty (shorty got the fatty) Gata com uma bunda grande (gata com uma bunda grande) Shorty be catching mood swings Shorty be catching mood swings Gata você me faz mudar de humor Every time I fuck without a rubber Every time I fuck without a rubber Toda vez que eu te fodo sem camisinha I nutted on her covers I nutted on her covers Eu encho as cobertas And I kept it undercover And I kept it undercover E eu mantive isso disfarçado 'Cause I don't kiss and tell 'Cause I don't kiss and tell Porque eu não te beijo e digo