I was chillin' in my hotel lobby (lobby) I was chillin' in my hotel lobby (lobby) Eu tava de boa no saguão do meu hotel (saguão) When I got a call that niggas tryna find me When I got a call that niggas tryna find me Quando recebi uma ligação que aqueles caras estavam tentando me encontrar I don't really wanna catch a body (body) I don't really wanna catch a body (body) Eu realmente não quero matar ninguém (matar ninguém) But I got a feelin' niggas tryna line me (yeah, yeah, yeah) But I got a feelin' niggas tryna line me (yeah, yeah, yeah) Mas tô com uma sensação que os caras querem acabar comigo (sim, sim, sim) I was chillin' in my hotel lobby (lobby) I was chillin' in my hotel lobby (lobby) Eu tava de boa no saguão do meu hotel (saguão) When I got a call that niggas tryna find me (find me) When I got a call that niggas tryna find me (find me) Quando recebi uma ligação que aqueles caras estavam tentando me encontrar (me encontrar) I don't really wanna catch a body (body) I don't really wanna catch a body (body) Eu realmente não quero matar ninguém (matar ninguém) But I got a feelin' niggas tryna line me But I got a feelin' niggas tryna line me Mas tô com uma sensação que os caras querem acabar comigo If I can't do it, homie, it can't be done If I can't do it, homie, it can't be done Se eu não posso fazer, cara, não pode ser feito I'ma let the champagne bottle pop I'ma let the champagne bottle pop Vou deixar a garrafa de champanhe estourar I'ma take it to the top I'ma take it to the top Vou levar até o topo Show you how my niggas rock Show you how my niggas rock Mostrar pra você qual é a dos meus manos 092 092 092 My dawgs (dawgs) stay with it (stay with it) My dawgs (dawgs) stay with it (stay with it) Meus parças (parças) estão sempre armados (sempre armados) Big apes (apes) in the cave with it (cave with it) Big apes (apes) in the cave with it (cave with it) Grandes macacos (macacos) armados na caverna (armados na caverna) Free Melly Gz, he in the cage with it Free Melly Gz, he in the cage with it Liberdade pro Melly Gz, ele tá preso Pop Smoke (huh?) Pop Smoke (huh?) Pop Smoke (hein?) Yeah, I stay with it Yeah, I stay with it Sim, eu fico armado Summertime, spicy Summertime, spicy Verão, picante Got my weight up, now they like me Got my weight up, now they like me Fiquei bombado, agora elas gostam de mim You want your bread back? You want your bread back? Você quer a sua grana de volta? Come and fight me (fight me) Come and fight me (fight me) Vem brigar comigo (brigar comigo) Check that (Nike), Nike (Nike) Check that (Nike), Nike (Nike) Olha aquele (Nike), Nike (Nike) I done came a long way from the street shit I done came a long way from the street shit Percorri um longo caminho desde a quebrada I done knocked a lotta niggas out, G shit I done knocked a lotta niggas out, G shit Apaguei vários caras, coisa de bandido I remember when they said I ain't gon' be shit (nah) I remember when they said I ain't gon' be shit (nah) Lembro quando eles disseram que eu não ia ser porra nenhum (não) Well, I'ma be shit, uh, look (look) Well, I'ma be shit, uh, look (look) Bom, eu vou ser alguma coisa, uh, olha (olha) And I did fifteen on my check-ins And I did fifteen on my check-ins Eu paguei quinze mil no check-in Stash, Daniel can check it Stash, Daniel can check it Em grana, o Daniel pode contar Christian Loub'in, I'm steppin' (Woo) Christian Loub'in, I'm steppin' (Woo) Andando com sapatos Christian Louboutin (Woo) Had to tell her, she like: Hol' up a second Had to tell her, she like: Hol' up a second Tive que dizer pra ela, ela ficou tipo: Pera aí All eyes on me when I step in All eyes on me when I step in Todos os olhares em mim quando eu apareço na cena Pieces kickin' like Tekken Pieces kickin' like Tekken As armas balançando tipo no Tekken And I dumped a few slips through the mobile (yeah) And I dumped a few slips through the mobile (yeah) E fiz muita grana em dinheiro sujo (sim) You can call if they hold 'em You can call if they hold 'em Você pode ligar se for pegar eles Got the gold back like Trojan Got the gold back like Trojan Recuperei o ouro de volta tipo Troia Mansa Musa get used to Mansa Musa get used to Mansa Musa se acostumou Rip my shirt off like Hogan Rip my shirt off like Hogan Rasgo minha camisa tipo o Hogan D's be sweatin' me D's be sweatin' me Essas drogas me fazem suar Kicked down my door, findin' guns and more Kicked down my door, findin' guns and more Derrubou minha porta, encontrando armas e mais Guns galore Guns galore Armas em abundância I was chillin' in my hotel lobby (lobby) I was chillin' in my hotel lobby (lobby) Eu tava de boa no saguão do meu hotel (saguão) When I got a call that niggas tryna find me When I got a call that niggas tryna find me Quando recebi uma ligação que aqueles caras estavam tentando me encontrar I don't really wanna catch a body (body) I don't really wanna catch a body (body) Eu realmente não quero matar ninguém (matar ninguém) But I got a feelin' niggas tryna line me (yeah, yeah, yeah) But I got a feelin' niggas tryna line me (yeah, yeah, yeah) Mas tô com uma sensação que os caras querem acabar comigo (sim, sim, sim) I was chillin' in my hotel lobby (lobby) I was chillin' in my hotel lobby (lobby) Eu tava de boa no saguão do meu hotel (saguão) When I got a call that niggas tryna find me (find me) When I got a call that niggas tryna find me (find me) Quando recebi uma ligação que aqueles caras estavam tentando me encontrar (me encontrar) I don't really wanna catch a body (body) I don't really wanna catch a body (body) Eu realmente não quero matar ninguém (matar ninguém) But I got a feelin' niggas tryna line me But I got a feelin' niggas tryna line me Mas tô com uma sensação que os caras querem acabar comigo If I can't do it, homie, it can't be done If I can't do it, homie, it can't be done Se eu não posso fazer, cara, não pode ser feito I'ma let the champagne bottle pop I'ma let the champagne bottle pop Vou deixar a garrafa de champanhe estourar I'ma take it to the top I'ma take it to the top Vou levar até o topo Show you how my niggas rock Show you how my niggas rock Mostrar pra você qual é a dos meus manos 092 092 092 I was chillin' in my hotel lobby (lobby) I was chillin' in my hotel lobby (lobby) Eu tava de boa no saguão do meu hotel (saguão) When I got a call that niggas tryna find me (find me) When I got a call that niggas tryna find me (find me) Quando recebi uma ligação que aqueles caras estavam tentando me encontrar (me encontrar) I don't really wanna catch a body (body) I don't really wanna catch a body (body) Eu realmente não quero matar ninguém (matar ninguém) But I got a feelin' niggas tryna line me (yeah, yeah, yeah) But I got a feelin' niggas tryna line me (yeah, yeah, yeah) Mas tô com uma sensação que os caras querem acabar comigo