He swears he'll love you by candlelight He swears he'll love you by candlelight Ele jura que vou te amar à luz de velas And for a while things seem all right And for a while things seem all right E por um tempo as coisas parecem bem And for a moment he hides And for a moment he hides E por um instante ele se esconde the devil that lies inside the devil that lies inside o diabo que se encontra dentro And then one night in a fit of rage And then one night in a fit of rage E então uma noite, num acesso de raiva The demon raises his hand in hate The demon raises his hand in hate O demônio levanta a mão no ódio And brings it down on you And brings it down on you E faz descer sobre vós There is nothing you can do There is nothing you can do Não há nada que você pode fazer And then one night in a twist of fate And then one night in a twist of fate E então uma noite em uma reviravolta do destino The angels bring your face to me The angels bring your face to me Os anjos trazer o seu rosto para mim I cannot erase the memories I cannot erase the memories Eu não posso apagar as memórias Of you lying there looking up at me Of you lying there looking up at me De você lá deitada, olhando para mim Chorus Chorus Coro Please take the demon from my head Please take the demon from my head Por favor, tome o demônio da minha cabeça Won't you please erase the memories Won't you please erase the memories Você não vai apagar as memórias And ghosts who haunt my bed And ghosts who haunt my bed E os fantasmas que assombram minha cama I just want you to understand I just want you to understand Eu só quero que você entenda That I'm gonna be the only man That I'm gonna be the only man Que eu vou ser o único homem To ever touch your soul To ever touch your soul Para sempre tocar sua alma And I ain't never letting go And I ain't never letting go E não é nunca deixar ir There's a room that lies down the hall There's a room that lies down the hall Há uma sala que fica no corredor Where you sit and write you poems Where you sit and write you poems Quando você se sentar e escrever poemas of love and mystery of love and mystery de amor e mistério of faith and fantasy of faith and fantasy da fé e da fantasia And you keep a secret lover there And you keep a secret lover there E você manter uma amante secreta lá And a book beside an easy chair And a book beside an easy chair E um livro ao lado de uma poltrona That you read before you go to bed That you read before you go to bed Que você ler antes de ir para a cama To hide the memories in your head To hide the memories in your head Para ocultar as lembranças em sua cabeça And now I try to understand the pain And now I try to understand the pain E agora eu tento entender a dor You struggle for the words to say You struggle for the words to say Você luta para as palavras para dizer It don't come out right It don't come out right Ele não sai direito As you lay your body down As you lay your body down Como você coloca seu corpo para baixo Chorus Chorus Coro There's a place where you go There's a place where you go Há um lugar onde você vai I've been, I'll never know I've been, I'll never know Eu fui, eu nunca saberei The pain you keep inside The pain you keep inside A dor que você guarda dentro The secrets that you hide The secrets that you hide Os segredos que você esconde But I try to understand your pain But I try to understand your pain Mas eu tento entender a sua dor And be a shelter from the falling rain And be a shelter from the falling rain E ser um abrigo da chuva que cai Just maybe I feel what you're going through Just maybe I feel what you're going through Apenas talvez eu sinto o que você está passando Maybe I have been there too Maybe I have been there too Talvez eu tenha sido há muito Please take the demons from my head Please take the demons from my head Por favor, tome os demônios da minha cabeça Won't you please take the demons from my head Won't you please take the demons from my head Você não vai tomar os demônios da minha cabeça (I shall try) (I shall try) (Vou tentar) repeat repeat repetir