I don't mind you comin' here I don't mind you comin' here Não me importo de você vir aqui and wastin' all my time and wastin' all my time e perdendo todo o meu tempo 'cause when you're standin' oh so near 'cause when you're standin' oh so near Porque quando você está de pé, oh, tão perto I kinda lose my mind I kinda lose my mind Eu meio que me perco a cabeça it's not the perfume that you wear it's not the perfume that you wear não é o perfume que você usa it's not the ribbons in your hair it's not the ribbons in your hair não é a fita em seu cabelo I don't mind you comin' here I don't mind you comin' here Não me importo de você vir aqui and wastin' all my time and wastin' all my time e perdendo todo o meu tempo I don't mind you hangin' out I don't mind you hangin' out Eu não me importo que você Hangin 'Out and talkin' in your sleep and talkin' in your sleep e falando em seu sono it doesn't matter where you've been it doesn't matter where you've been não importa onde você está as long as it was deep, yeah as long as it was deep, yeah enquanto ele era profundo, yeah you always knew to wear it well and you always knew to wear it well and você sempre soube usá-lo bem e you look so fancy I can tell you look so fancy I can tell você parece tão extravagante que posso dizer I don't mind you hangin' out I don't mind you hangin' out Eu não me importo que você Hangin 'Out and talkin' in your sleep and talkin' in your sleep e falando em seu sono I guess you're just what I needed I guess you're just what I needed Acho que é justamente o que eu precisava (just what I needed) (just what I needed) (Só o que eu precisava) I needed someone to feed I needed someone to feed Eu precisava de alguém para se alimentar I guess you're just what I needed I guess you're just what I needed Acho que é justamente o que eu precisava (just what I needed) (just what I needed) (Só o que eu precisava) I needed someone to bleed I needed someone to bleed Eu precisava de alguém para sangrar I don't mind you comin' here I don't mind you comin' here Não me importo de você vir aqui and wastin' all my time time and wastin' all my time time e perdendo todo o meu tempo tempo 'cause when you're standin' oh so near 'cause when you're standin' oh so near Porque quando você está de pé, oh, tão perto I kinda lose my mind, yeah I kinda lose my mind, yeah Eu meio que me perco a cabeça, yeah it's not the perfume that you wear it's not the perfume that you wear não é o perfume que você usa it's not the ribbons in your hair it's not the ribbons in your hair não é a fita em seu cabelo I don't mind you comin' here I don't mind you comin' here Não me importo de você vir aqui and wastin' all my time and wastin' all my time e perdendo todo o meu tempo I guess you're just what I needed I guess you're just what I needed Acho que é justamente o que eu precisava (just what I needed) (just what I needed) (Só o que eu precisava) I needed someone to feed I needed someone to feed Eu precisava de alguém para se alimentar I guess you're just what I needed I guess you're just what I needed Acho que é justamente o que eu precisava (just what I needed) (just what I needed) (Só o que eu precisava) I needed someone to bleed I needed someone to bleed Eu precisava de alguém para sangrar I guess you're just what I needed I guess you're just what I needed Acho que é justamente o que eu precisava (just what I needed) (just what I needed) (Só o que eu precisava) I needed someone to feed I needed someone to feed Eu precisava de alguém para se alimentar I guess you're just what I needed I guess you're just what I needed Acho que é justamente o que eu precisava (just what I needed) (just what I needed) (Só o que eu precisava) I needed someone to bleed I needed someone to bleed Eu precisava de alguém para sangrar yeah, yeah, so bleed me yeah, yeah, so bleed me sim, sim, para me sangrar you're just what I needed you're just what I needed você apenas o que eu precisava you're just what I needed you're just what I needed você é apenas o que eu precisava yeah, you're just what I needed yeah, you're just what I needed sim, você é apenas o que eu precisava yeah, yeah yeah yeah, yeah yeah yeah, yeah yeah