I'd stay the hand of god, but the war is on your lips I'd stay the hand of god, but the war is on your lips Eu permaneço sobre a mão de Deus, mas a guerra está em seus lábios How can I brace myself for razor blades on whips How can I brace myself for razor blades on whips Como posso suportar esses chicotes de lâminas afiadas When everything with meaning is shattered, broken, screaming When everything with meaning is shattered, broken, screaming Quando tudo que importa se acaba, quebra, e grito And I'm lost inside this darkness and I fear I won't survive And I'm lost inside this darkness and I fear I won't survive Estou me perdendo nesta escuridão e acho que não vou sobreviver I could pray and trick with a double tongue, but the only fool here's me I could pray and trick with a double tongue, but the only fool here's me Eu poderia orar e enganar com uma língua dobrada,mas o único bobo aqui é eu I choose the way to go, but the road won't set me free I choose the way to go, but the road won't set me free Eu escolhi o caminho para seguir, mas a estrada não me deixará livre Cos I wish you'd see me, baby, save me, I'm going crazy Cos I wish you'd see me, baby, save me, I'm going crazy Pois desejei que você me visse, baby, salve me, eu estou ficando louco Tryin' to keep us real, keep us alive Tryin' to keep us real, keep us alive Tentando manter-nos em realidade, manter-nos vivos This day will die tonight and there ain't no exception This day will die tonight and there ain't no exception Este dia morrerá pela noite e não haverá nada para impedir We shouldn't wait for nothing to wait for We shouldn't wait for nothing to wait for Nós não poderíamos esperar por esperar Love me in this fable, babe, my heart is in your hand Love me in this fable, babe, my heart is in your hand Ame me nesta fábula, baby, meu coração está em suas mãos Our time is waiting right outside your door Our time is waiting right outside your door Nosso tempo está esperando no lado de fora de sua porta And maybe tomorrow is a better day And maybe tomorrow is a better day E amanhã talvez será um dia melhor I do not deal the cards and I play a lousy hand I do not deal the cards and I play a lousy hand Amanhã talvez será um dia melhor eu não negocio as cartas e jogo ruim I celebrate no victories and my promises are sand I celebrate no victories and my promises are sand Eu não comemoro vitórias e minhas promessas viram pó Against all this I contrast you, when all is lost the war is through Against all this I contrast you, when all is lost the war is through Contra tudo isso eu te encontrei,quando tudo está perdido a guerra aparece (ei anjo) Hey angel, dare the winds now we can fly Hey angel, dare the winds now we can fly Desafie os ventos, pois agora podemos voar This day will die tonight and there ain't no exception This day will die tonight and there ain't no exception Este dia morrerá pela noite e não haverá nada para impedir Why should I wait for nothing to wait for Why should I wait for nothing to wait for Nós não poderíamos esperar por esperar Let me love you in this fable, hold your heart in my hand Let me love you in this fable, hold your heart in my hand Deixe me te amar nesta fábula, mantenha seu coração em minha mão Our time is waiting right outside your door Our time is waiting right outside your door Nosso tempo está esperando no lado de fora de sua porta And maybe tomorrow is a better day And maybe tomorrow is a better day E amanhã talvez será um dia melhor This day will die tonight and there ain't no exception This day will die tonight and there ain't no exception Este dia morrerá pela noite e não haverá nada para impedir Why should I wait for nothing to wait for Why should I wait for nothing to wait for Nós não poderíamos esperar por esperar I won't cry for my solitude, lay my head and dream of you I won't cry for my solitude, lay my head and dream of you Não posso chorar pela minha solidão, deito minha cabeça e sonho com você And hope that you'll come knocking on my door And hope that you'll come knocking on my door E espero que você venha bater em minha porta And maybe tomorrow is a better day And maybe tomorrow is a better day E amanha talvez será um dia melhor I know tomorrow is a better day I know tomorrow is a better day Eu sei que amanhã será um dia melhor