Do I believe in the resurrection of CHRIST? Do I believe in the resurrection of CHRIST? Eu creio na ressurreição de Cristo? And did HIS death bring forth new life? And did HIS death bring forth new life? E que Sua morte nos trouxe nova vida? And did HE raise up and bring back Lazarus from the grave? And did HE raise up and bring back Lazarus from the grave? E que Ele ressuscitou Lázaro e o tirou do túmulo? And is there supposed to be a second coming? And is there supposed to be a second coming? E haverá uma segunda vinda? Am I wrong because I'm wondering Am I wrong because I'm wondering Não sou levado a serio porque busco saber why the fallen Babylon is up and alive today. why the fallen Babylon is up and alive today. porque a Babilônia caída foi erguida e hoje vive. And do I really believe in the mark of the beast? And do I really believe in the mark of the beast? Eu realmente acredito na marca da besta? Cause he's still dwelling up in my streets, Cause he's still dwelling up in my streets, Porque continuo morando na minha rua a cima Strapped and ready to fight this war. Strapped and ready to fight this war. Preparado para lutar esta guerra. And he's got more guns than you and me. And he's got more guns than you and me. E ele tem mais armas do que você e eu. But most people don't wanna believe, But most people don't wanna believe, Mas a maioria das pessoas não quer acreditar, That they still prejudice simply because we poor. That they still prejudice simply because we poor. Que prejudicam simplesmente porque são pobres. Do I believe that Mother Teresa was a angel on this earth? Do I believe that Mother Teresa was a angel on this earth? Eu creio que Madre Teresa foi um anjo nesta terra? And thou shall love thy neighbor even if he acts like you? And thou shall love thy neighbor even if he acts like you? E que você deve amar seu vizinho mesmo se ele age como você? Do I believe in Heaven or Hell? Do I believe in Heaven or Hell? Eu creio em céu ou inferno? Shoot, hell yeah I do, cause we alive today, Shoot, hell yeah I do, cause we alive today, Eu acredito no inferno, porque vivemos hoje, And my crew is living proof. And my crew is living proof. meus irmãos são prova viva. If It Wasn't For You If It Wasn't For You Se não fosse por você! None of this would ever mean a thing None of this would ever mean a thing Nada disso significaria algo! If It Wasn't For You If It Wasn't For You Se não fosse por você! Tell me why else would I believe? Tell me why else would I believe? Diga-me em que mais eu poderia acreditar? Would I believe? Would I believe? Eu creio nisso? Do I believe that the rider of the white horse, Do I believe that the rider of the white horse, Eu creio que cavaleiro do cavalo branco, Is coming back for the righteous? Is coming back for the righteous? está voltando para os integros? And the morning star keeps gettin brighter every day. And the morning star keeps gettin brighter every day. E que a estrela da manhã fica mais brilhante a cada dia. Is there such a thing as good and evil? Is there such a thing as good and evil? Há alguma coisa como o bem e o mal? Still division amongst the people, Still division amongst the people, Existem pessoas diferentes, And we're not all created equal just because you say. And we're not all created equal just because you say. E nós não fomos criados iguais porque você diz. Do I believe in the trinity, and will I live eternally? Do I believe in the trinity, and will I live eternally? Eu creio da Trindade e que viverei eternamente? Even though I'm not quite the saint that you claim to be. Even though I'm not quite the saint that you claim to be. Mesmo que eu não seja o santo que você diz que tenho que ser. Did Dr. Martin Luther have a dream? Did Dr. Martin Luther have a dream? Doutor Martinho Lutero teve um sonho? Was Haile Selassie a king? Was Haile Selassie a king? Haile Selassie foi um rei? And is it ok to sometimes feel a little bit confused? And is it ok to sometimes feel a little bit confused? É normal as vezes se sentir um pouco confuso? Will armageddon never come? Will armageddon never come? O Armageddon realmente virá? I'm not perfect, just forgiven. I'm not perfect, just forgiven. Eu não sou perfeito, sou perdoado. And I might just push back the next time you shove. And I might just push back the next time you shove. E eu devo só te puxar de volta quando você cair. Do I believe in one God, one aim and destiny? Do I believe in one God, one aim and destiny? Eu creio em um Deus, um propósito e um destino? Just don't forget your first love, Just don't forget your first love, Só não se esqueça do seu primeiro amor, That's what my moms use to tell me. That's what my moms use to tell me. Isso é o que minha mãe costumava dizer. If It Wasn't For You If It Wasn't For You Se não fosse por você! None of this would ever mean a thing None of this would ever mean a thing Tudo isso seria para nada. If It Wasn't For You If It Wasn't For You Se não fosse por você! Tell me why else would I believe? Tell me why else would I believe? Diga-me em que mais eu poderia acreditar? Would I believe? Would I believe? Eu creio nisso? If It Wasn't For You If It Wasn't For You Se não fosse por você! Then none of this is for nothing Then none of this is for nothing Então, nada disto é a toa It's all for nothing! It's all for nothing! É tudo por nada! **** **** **** It's all for nothing! It's all for nothing! É tudo por nada! It's all for nothing! It's all for nothing! É tudo por nada! If It Wasn't For You If It Wasn't For You Se não fosse por você! None of this would ever mean a thing None of this would ever mean a thing Tudo isso seria para nada. If It Wasn't For You If It Wasn't For You Se não fosse por você! Tell me why else would I believe? Tell me why else would I believe? Diga-me em que mais eu poderia acreditar? Would I believe? Would I believe? Será que eu acredito? If It Wasn't For You If It Wasn't For You Se não fosse por você! None of this would ever mean a thing None of this would ever mean a thing Tudo isso seria para nada. Would I believe? Would I believe? Será que eu acredito? If It Wasn't For You If It Wasn't For You Se não fosse por você! Would I believe? Would I believe? Será que eu acredito? If It Wasn't For You If It Wasn't For You Se não fosse por você! Would I believe? Would I believe? Será que eu acredito?