Na na na na na na na Na na na na na na na Na na na na na na na Na na na na na na Na na na na na na Na na na na na na Na na na na na na na Na na na na na na na Na na na na na na na Na na na na na na Na na na na na na Na na na na na na I guess I just lost my husband I guess I just lost my husband Acho que perdi meu marido I don't know where he went I don't know where he went Não sei aonde ele foi So I'm gonna drink my money So I'm gonna drink my money Então vou torrar minha grana com bebida I'm not gonna pay his rent (nope!) I'm not gonna pay his rent (nope!) E não vou pagar o aluguel dele (sem chance!) I got a brand new attitude I got a brand new attitude Estou de atitude nova And I'm gonna wear it tonight And I'm gonna wear it tonight E vou mostrá-la essa noite I wanna get in trouble I wanna get in trouble Quero me meter em encrenca I wanna start a fight I wanna start a fight Quero começar uma briga Na na na na na na na Na na na na na na na Na na na na na na na I wanna start a fight I wanna start a fight Quero começar uma briga Na na na na na na na Na na na na na na na Na na na na na na na I wanna start a fight I wanna start a fight Quero começar uma briga So, so what? So, so what? E daí? I'm still a rock star I'm still a rock star Ainda sou uma estrela do rock I got my rock moves I got my rock moves Tenho meu estilo roqueiro And I don't need you And I don't need you E não preciso de você And guess what? And guess what? E quer saber? I'm having more fun I'm having more fun Estou me divertindo mais And now that we're done And now that we're done E agora que terminamos I'm gonna show you tonight I'm gonna show you tonight Vou mostrar a você hoje à noite I'm alright, I'm just fine I'm alright, I'm just fine Eu estou bem, eu estou ótima And you're a tool And you're a tool E você é idiota So, so what? So, so what? E daí? I am a rockstar I am a rockstar Eu sou uma estrela do rock I got my rock moves I got my rock moves Tenho meu estilo roqueiro And I don't want you tonight And I don't want you tonight E eu não quero você hoje à noite Uh, check my flow, uh Uh, check my flow, uh Uh, saca só minha rima, uh The waiter just checked my table The waiter just checked my table O garçom pegou minha mesa And gave to Jessica Simp (shit!) And gave to Jessica Simp (shit!) E a deu para Jessica Simpson (merda!) I guess I'll go sit with drum boy I guess I'll go sit with drum boy Acho que vou me sentar com o baterista At least he'll know how to hit At least he'll know how to hit Pelo menos ele sabe tocar What if this song's on the radio What if this song's on the radio Se essa canção tocar no rádio Then somebody's gonna die Then somebody's gonna die Então alguém vai morrer I'm gonna get in trouble I'm gonna get in trouble Eu vou me meter em encrenca My ex will start a fight My ex will start a fight Meu ex vai começar uma briga Na na na na na na na Na na na na na na na Na na na na na na na He's gonna start a fight He's gonna start a fight Ele vai começar uma briga Na na na na na na na Na na na na na na na Na na na na na na na We're all gonna get in a fight! We're all gonna get in a fight! Todos nós vamos entrar numa briga! So, so what? So, so what? E daí? I'm still a rock star I'm still a rock star Ainda sou uma estrela do rock I got my rock moves I got my rock moves Tenho meu estilo roqueiro And I don't need you And I don't need you E não preciso de você And guess what? And guess what? E quer saber? I'm having more fun I'm having more fun Estou me divertindo mais And now that we're done And now that we're done E agora que terminamos I'm gonna show you tonight I'm gonna show you tonight Vou mostrar a você hoje à noite I'm alright, I'm just fine I'm alright, I'm just fine Eu estou bem, eu estou ótima And you're a tool And you're a tool E você é idiota So, so what? So, so what? E daí? I am a rock star I am a rock star Eu sou uma estrela do rock I got my rock moves I got my rock moves Tenho meu estilo roqueiro And I don't want you tonight And I don't want you tonight E eu não quero você hoje à noite You weren't there You weren't there Você não estava lá You never were You never were Nunca esteve You wanted all You wanted all Você queria ter tudo But thats not fair But thats not fair Mas isso não é justo I gave you life I gave you life Dei uma vida por você I gave my all I gave my all Dei tudo de mim You weren't there You weren't there Você não estava lá You let me fall You let me fall Você me deixou cair So, so what? So, so what? E daí? I'm still a rock star I'm still a rock star Ainda sou uma estrela do rock I got my rock moves I got my rock moves Tenho meu estilo roqueiro And I don't need you And I don't need you E não preciso de você And guess what? And guess what? E quer saber? I'm having more fun I'm having more fun Estou me divertindo mais And now that we're done (we're done) And now that we're done (we're done) E agora que terminamos (terminamos) I'm gonna show you tonight I'm gonna show you tonight Vou mostrar a você hoje à noite I'm alright (I'm alright), I'm just fine (I'm just fine) I'm alright (I'm alright), I'm just fine (I'm just fine) Eu estou bem (eu estou bem), eu estou ótima (eu estou ótima) And you're a tool And you're a tool E você é idiota So, so what? So, so what? E daí? I am a rock star I am a rock star Eu sou uma estrela do rock I got my rock moves I got my rock moves Tenho meu estilo roqueiro And I don't want you tonight And I don't want you tonight E eu não quero você hoje à noite (I don't want you tonight) (I don't want you tonight) (Não quero você hoje à noite) No no, no no No no, no no Não, não, não, não I don't want you tonight I don't want you tonight Não quero você hoje à noite You weren't fair You weren't fair Você não foi justo (I'm gonna show) (I'm gonna show) (Eu vou mostrar) I'm gonna show you tonight I'm gonna show you tonight Vou mostrar a você hoje à noite I'm alright, I'm just fine I'm alright, I'm just fine Eu estou bem, eu estou ótima And you're a tool And you're a tool E você é idiota So, so what? So, so what? E daí? I am a rock star I am a rock star Sou uma estrela do rock I got my rock moves I got my rock moves Tenho meu estilo roqueiro (And I don't want) (And I don't want) (E eu não quero) I don't want you tonight I don't want you tonight E eu não quero você hoje à noite Ba da da da da da Ba da da da da da Ba da da da da da