Right from the start Right from the start Desde o começo You were a thief, you stole my heart You were a thief, you stole my heart Você foi um ladrão, você roubou meu coração And I your willing victim And I your willing victim E eu, sua vítima condescendente I let you see the parts of me I let you see the parts of me Deixei que você visse partes de mim That weren't all that pretty That weren't all that pretty Que não eram tão bonitas And with every touch, you fixed them And with every touch, you fixed them E, com cada toque, você as consertou Now you've been talking in your sleep, oh, oh Now you've been talking in your sleep, oh, oh Agora você está falando durante o sono Things you never say to me, oh, oh Things you never say to me, oh, oh Coisas que nunca disse para mim Tell me that you've had enough Tell me that you've had enough Me diga que você já se cansou Of our love, our love Of our love, our love Do nosso amor, nosso amor Just give me a reason Just give me a reason Apenas me dê um motivo Just a little bit's enough Just a little bit's enough Só um pedacinho já basta Just a second, we're not broken, just bent Just a second, we're not broken, just bent Só um segundo, não estamos quebrados, só tortos And we can learn to love again And we can learn to love again E podemos aprender a amar novamente It's in the stars It's in the stars Está nas estrelas It's been written in the scars on our hearts It's been written in the scars on our hearts Está escrito nas cicatrizes dos nossos corações We're not broken, just bent We're not broken, just bent Que não estamos quebrados, só tortos And we can learn to love again And we can learn to love again E podemos aprender a amar novamente I'm sorry I don't understand I'm sorry I don't understand Me desculpe, mas eu não entendo Where all of this is coming from Where all of this is coming from De onde é que tudo isto está vindo I thought that we were fine I thought that we were fine Pensei que estivéssemos bem (Oh, we had everything) (Oh, we had everything) (Oh, nós tínhamos tudo) Your head is running wild again Your head is running wild again Sua cabeça está perdendo o controle de novo My dear we still have everything My dear we still have everything Minha querida, nós ainda temos tudo And it's all in your mind And it's all in your mind E está tudo na sua mente (Yeah, but this is happening) (Yeah, but this is happening) (Sim, mas isso está acontecendo) Now you've been having real bad dreams, oh, oh Now you've been having real bad dreams, oh, oh Você tem tido pesadelos horríveis You used to lie so close to me, oh, oh You used to lie so close to me, oh, oh Você costumava se deitar tão perto de mim There's nothing more than empty sheets There's nothing more than empty sheets Não há nada além de lençóis vazios Between our love, our love Between our love, our love Entre o nosso amor, nosso amor Our love, our love, love Our love, our love, love O nosso amor, o nosso amor Just give me a reason Just give me a reason Apenas me dê um motivo Just a little bit's enough Just a little bit's enough Só um pedacinho já basta Just a second, we're not broken, just bent Just a second, we're not broken, just bent Só um segundo, não estamos quebrados, só tortos And we can learn to love again And we can learn to love again E podemos aprender a amar novamente I've never stopped I've never stopped Nunca irei parar You're still written in the scars on my heart You're still written in the scars on my heart Você está escrita nas cicatrizes do meu coração You're not broken, just bent You're not broken, just bent Você não está quebrada, apenas torta And we can learn to love again And we can learn to love again E podemos aprender a amar novamente Tears ducts and rust Tears ducts and rust Canais lacrimais e ferrugem I'll fix it for us I'll fix it for us Vou consertar isso para nós We're collecting dust We're collecting dust Estamos colhendo poeira But our love's enough But our love's enough Mas o nosso amor é o bastante You're holding it in You're holding it in Você está aguentando firme You're pouring a drink You're pouring a drink Você está servindo uma bebida No nothing is as bad as it seems No nothing is as bad as it seems Não, nada é tão ruim quanto parece We'll come clean We'll come clean Vamos ser claros Just give me a reason Just give me a reason Apenas me dê um motivo Just a little bit's enough Just a little bit's enough Só um pedacinho já basta Just a second, we're not broken, just bent Just a second, we're not broken, just bent Só um segundo, não estamos quebrados, só tortos And we can learn to love again And we can learn to love again E podemos aprender a amar novamente It's in the stars It's in the stars Está nas estrelas It's been written in the scars on our hearts It's been written in the scars on our hearts Está escrito nas cicatrizes dos nossos corações That we're not broken, just bent That we're not broken, just bent Que não estamos quebrados, só tortos And we can learn to love again And we can learn to love again E podemos aprender a amar novamente Just give me a reason Just give me a reason Apenas me dê um motivo Just a little bit's enough Just a little bit's enough Só um pedacinho já basta Just a second, we're not broken, just bent Just a second, we're not broken, just bent Só um segundo, não estamos quebrados, só tortos And we can learn to love again And we can learn to love again E podemos aprender a amar novamente It's in the stars It's in the stars Está nas estrelas It's been written in the scars on our hearts It's been written in the scars on our hearts Está escrito nas cicatrizes dos nossos corações We're not broken, just bent We're not broken, just bent Não estamos quebrados, só tortos And we can learn to love again And we can learn to love again E podemos aprender a amar novamente We can learn to love again We can learn to love again Podemos aprender a amar novamente We can learn to love again We can learn to love again Podemos aprender a amar novamente That we're not broken, just bent That we're not broken, just bent Que não estamos quebrados, só tortos And we can learn to love again And we can learn to love again E podemos aprender a amar novamente