Her voice is echoed in my mind Her voice is echoed in my mind A voz dela ecoando em minha mente I count the days till she is mine I count the days till she is mine Eu conto os dias em que ela ainda é minha Can't tell my friends cause' they will laugh Can't tell my friends cause' they will laugh Não contar para meu amigos porque eles vão rir I love a girl from senior class (whoa-oo) I love a girl from senior class (whoa-oo) Eu amo a garota da classe avançada (whoa-oo) I daydream through my freshmen math, while she fills out her collage aps I daydream through my freshmen math, while she fills out her collage aps Eu sonho com a minha matemática de calouros, enquanto ela preenche aps para sua colagem Show her a world where we belong Show her a world where we belong Mostre para ela o mundo onde nós pertencemos But she'll have to drive us to the prom But she'll have to drive us to the prom Mas ela vai ter que dar uma carona para o baile *Chorus* *Chorus* *Refrão* That's what i go to school for That's what i go to school for Esse é o porque eu vou para a escola Even though it is a real bore Even though it is a real bore Até mesmo isso sendo uma real chatice You can call me crazy, she is so amazing You can call me crazy, she is so amazing Você pode me chamar de louco, ela é tão demais That's what I go to school for That's what I go to school for Esse é o porque eu vou para a escola Even though it is a real bore Even though it is a real bore Até mesmo isso sendo uma real chatice Girlfriends ive had plenty, but shes the one that i need Girlfriends ive had plenty, but shes the one that i need Eu já tive muitas namoradas, mas ela é a que eu preciso That's what i go to school for That's what i go to school for Esse é o porque eu vou para a escola That's what i go to school for That's what i go to school for Esse é o porque eu vou para a escola Her boyfriends just turning 19 Her boyfriends just turning 19 Seu namorado está fazendo 19 But that doesnt bother me But that doesnt bother me Mas isso não me aborrece He;s back at collage out of town He;s back at collage out of town Ele está de volta na colagem fora da cidade I found a reason to go 'round I found a reason to go 'round Eu encontrei uma razão para a volta I climb a tree outside her home I climb a tree outside her home Eu subi em uma arvore fora da casa dela To make sure that she's alone To make sure that she's alone Para ter certeza de que ela está sozinha She looks up and sees me there, so I can't help but stop and stare She looks up and sees me there, so I can't help but stop and stare Ela olha para cima e vê-me lá, então não posso ajudar, mas parar e olhar. *Chorus* *Chorus* *Refrão* That's what i go to school for That's what i go to school for Esse é o porque eu vou para a escola Even though it is a real bore Even though it is a real bore Até mesmo isso sendo uma real chatice You can call me crazy, she is so amazing You can call me crazy, she is so amazing Você pode me chamar de louco, ela é tão demais That's what I go to school for That's what I go to school for Esse é o porque eu vou para a escola Even though it is a real bore Even though it is a real bore Até mesmo isso sendo uma real chatice Girlfriends ive had plenty, but shes the one that i need Girlfriends ive had plenty, but shes the one that i need Eu já tive muitas namoradas, mas ela é a que eu preciso That's what i go to school for That's what i go to school for Esse é o porque eu vou para a escola That's what I, what I, what I go to school for That's what I, what I, what I go to school for Esse é o porque eu vou para a escola Bridge Bridge Ponte Everyone that you see all day knows you're looking at me in a different way Everyone that you see all day knows you're looking at me in a different way Todos que você vê todos os dias sabem que você está olhando para mim de forma diferente I guess that's why my marks are getting so high I guess that's why my marks are getting so high Eu acho que isso é o porque minhas mancas estão ficando mais evidentes I can see those tell tale signs telling me that I was on your mind I can see those tell tale signs telling me that I was on your mind Eu posso ver os sinais do conto dito me dizendo que eu estava na sua mente I could see that you want it more when you told me that I'm what you go to school for I could see that you want it more when you told me that I'm what you go to school for Eu posso ver que voce quer isso quando você dise para mim que eu sou o porque você vai para a escola I'm what you go to school for I'm what you go to school for Eu sou o porque você vai para a escola She's made her choice and I'm the one She's made her choice and I'm the one Ela fez sua escolha e eu sou o unico At least ‘til graduation comes At least ‘til graduation comes Pelo menos até a graduação chegar We drive past school to wave goodbye We drive past school to wave goodbye Nós dirigimos pela escola para acenar My friends they can't believe their eyes My friends they can't believe their eyes Meus amigos não podem acreditar em seus proprios olhos. *Chorus* *Chorus* *Refrão* That's what i go to school for That's what i go to school for Esse é o porque eu vou para a escola Even though it is a real bore Even though it is a real bore Até mesmo isso sendo uma real chatice You can call me crazy, she is so amazing You can call me crazy, she is so amazing Você pode me chamar de louco, ela é tão demais That's what I go to school for That's what I go to school for Esse é o porque eu vou para a escola Even though it is a real bore Even though it is a real bore Até mesmo isso sendo uma real chatice Girlfriends ive had plenty, but shes the one that i need Girlfriends ive had plenty, but shes the one that i need Eu já tive muitas namoradas, mas ela é a que eu preciso That's what i go to school for That's what i go to school for Esse é o porque eu vou para a escola That's what I, what I, what I go to school for That's what I, what I, what I go to school for Esse é, Esse é, Esse é o porque eu vou para a escola