Lost myself again, Lost myself again, Me perdi de novo Didn't care, Didn't care, Não importa I was missin', I was missin', Eu estava sentindo falta Said goodbye to friends, Said goodbye to friends, Disse adeus aos amigos And drove away, And drove away, E dirigi para longe I just don't belong in a town, I just don't belong in a town, Eu não pertenço a essa cidade Where no one listens, Where no one listens, Onde ninguém escuta Even if I'm wrong, Even if I'm wrong, Mesmo se eu estiver errado I'll find a way.. I'll find a way.. Eu vou encontrar um caminho Gotta get away from here, Gotta get away from here, Tive que sair daqui Find a way to disappear, Find a way to disappear, Achar um caminho para desaparecer Say goodbye to everything and everyone I know, Say goodbye to everything and everyone I know, Dizer adeus para tudo e todos que eu conheço Gotta go and leave this town, Gotta go and leave this town, Tive que deixar essa cidade All it does is bring me down, All it does is bring me down, Tudo o que ela faz é me deixar pra baixo I just wanna tell my friends no matter where I go, I just wanna tell my friends no matter where I go, Eu só quero dizer aos meus amigos nao importo onde eu vá I'll see them down the road, I'll see them down the road, Eu vou vê-los na estrada Lost myself again, Lost myself again, Me perdi de novo No one new I was missing, No one new I was missing, Ninguém sabia que eu estava sentindo falta Said goodbye to dad, Said goodbye to dad, Disse adeus ao papai And his new wife.. And his new wife.. E sua nova esposa Studder around this lawn, Studder around this lawn, Semear em volta dessa relva Now sick and tired of wishing, Now sick and tired of wishing, Agora cansado de apenas desejar Even if I'm wrong, Even if I'm wrong, Mesmo se eu estiver errado I'll still be right. I'll still be right. Eu vou estar certo Gotta get away from here, Gotta get away from here, Tive que sair daqui Find a way to disappear, Find a way to disappear, Achar um caminho para desaparecer Say goodbye to everything and everyone I know, Say goodbye to everything and everyone I know, Dizer adeus para tudo e todos que eu conheço Gotta go and leave this town, Gotta go and leave this town, Tive que deixar essa cidade All it does is bring me down, All it does is bring me down, Tudo o que ela faz é me deixar pra baixo I just wanna tell my friends no matter where I go, I just wanna tell my friends no matter where I go, Eu só quero dizer aos meus amigos nao importo onde eu vá I'll see them down the road. I'll see them down the road. Eu vou vê-los na estrada I'm sick of dreaming, I'm sick of dreaming, Estou cansado de sonhar I would rather stay up all night, I would rather stay up all night, Eu queria ficar acordado a noite toda Live my own life, Live my own life, Viver minha própria vida Don't worry about me! Don't worry about me! Não se preocupe comigo! Gotta get away from here, Gotta get away from here, Tive que sair daqui Find a way to disappear, Find a way to disappear, Achar um caminho para desaparecer Say goodbye to everything and everyone I know, Say goodbye to everything and everyone I know, Dizer adeus para tudo e todos que eu conheço Gotta go and leave this town, Gotta go and leave this town, Tive que deixar essa cidade All it does is bring me down, All it does is bring me down, Tudo o que ela faz é me deixar pra baixo I just wanna tell my friends no matter where I go, I just wanna tell my friends no matter where I go, Eu só quero dizer aos meus amigos nao importo onde eu vá I'll see them down the road I'll see them down the road Eu vou vê-los na estrada See 'em down the road, See 'em down the road, Vê-los na estrada I'll see 'em down the road, I'll see 'em down the road, Eu vou vê-los na estrada (Lost myself again, didn't notice I was missin') (Lost myself again, didn't notice I was missin') (perdido em mim mesmo,não tive noticia eu estava sentindo sua) I'll seem 'em down the road. I'll seem 'em down the road. Eu vou vê-los na estrada