Yesterday, all my troubles seemed so far away Yesterday, all my troubles seemed so far away Ontem, todos os meus problemas pareciam tão longe Now it looks as though they're here to stay Now it looks as though they're here to stay Agora parece que eles estão aqui para ficar Oh, I believe in yesterday. Oh, I believe in yesterday. Oh, eu acredito em ontem. Suddenly, I'm not half to man I used to be, Suddenly, I'm not half to man I used to be, De repente, eu não sou metade do homem eu costumava ser, There's a shadow hanging over me. There's a shadow hanging over me. Há uma sombra pairando sobre mim. Oh, I yesterday came suddenly. Oh, I yesterday came suddenly. Oh, ontem veio de repente. Why she had to go I don't know she woldn't say. Why she had to go I don't know she woldn't say. Por que ela teve que ir eu não sei, ela não quiz dizer. I said something wrong, now I long for yesterday. I said something wrong, now I long for yesterday. Eu disse algo errado Agora eu longo de ontem. Yesterday, love was such an easy game to play. Yesterday, love was such an easy game to play. Ontem, o amor era um jogo fácil de jogar. Now I need a place to hide away. Now I need a place to hide away. Agora eu preciso de um lugar para me esconder. Oh, I believe in yesterday. Oh, I believe in yesterday. Oh, eu acredito em ontem.