Coming up beyond belief Coming up beyond belief Brotando além da crença On this coronary thief On this coronary thief Neste ladrão coronário More than just a leitmotif More than just a leitmotif Mais que um leitmotif More chaotic, no relief More chaotic, no relief Mais caótico nenhum alívio I'll describe the way I feel I'll describe the way I feel Vou descrever como me sinto Weeping wounds that never heal Weeping wounds that never heal Feridas abertas que nunca cicatrizam Can the savior be for real Can the savior be for real Pode este salvador ser verdadeiro? Or are you just my seventh seal? Or are you just my seventh seal? Ou você é apenas meu sétimo selo? No hesitation, no delay No hesitation, no delay Sem hesitação, sem demora You come on just like special K You come on just like special K Você vem como Special K Just like I swallowed half my stash Just like I swallowed half my stash Assim como eu engoli metade das drogas escondidas I never ever want to crash I never ever want to crash Eu nunca quero ficar de bode da abstinência No hesitation, no delay No hesitation, no delay Sem hesitação, sem demora You come on just like special K You come on just like special K Você vem como Special K Now you're back with dope demand Now you're back with dope demand Agora você volta com o suprimento da droga I'm on sinking sand I'm on sinking sand Eu estou numa areia movediça Gravity Gravity Gravidade No escaping gravity No escaping gravity Sem escapatória, gravidade. Gravity Gravity Gravidade No escaping... not for free No escaping... not for free Sem escapatória... não de graça I fall down... hit the ground I fall down... hit the ground Eu caio... atinjo o chão Make a heavy sound Make a heavy sound Faço um som pesado Every time you seem to come around Every time you seem to come around Cada vez que você parece se aproximar I'll describe the way I feel I'll describe the way I feel Vou descrever como me sinto You're my new Achilles heel You're my new Achilles heel Você é meu novo calcanhar-de-aquiles Can this savior be for real Can this savior be for real Pode este salvador ser verdadeiro? Or are you just my seventh seal? Or are you just my seventh seal? Ou você é apenas meu sétimo selo? No hesitation, no delay No hesitation, no delay Sem hesitação, sem demora You come on just like special K You come on just like special K Você vem como Special K Just like I swallowed half my stash Just like I swallowed half my stash Assim como engoli metade das drogas escondidas I never ever want to crash I never ever want to crash Nunca quis ficar de bode da abstinência No hesitation, no delay No hesitation, no delay Sem hesitação, sem demora You come on just like special K You come on just like special K Você vem como Special K Now you're back with dope demand Now you're back with dope demand Assim como eu engoli metade das drogas escondidas I'm on sinking sand I'm on sinking sand Eu nunca quero ficar de bode da abstinência Gravity Gravity Gravidade No escaping gravity No escaping gravity Sem escapatória, gravidade. Gravity Gravity Gravidade No escaping... not for free No escaping... not for free Sem escapatória... não de graça I fall down... hit the ground I fall down... hit the ground Eu caio... atinjo o chão Make a heavy sound Make a heavy sound Faço um som pesado Every time you seem to come around Every time you seem to come around Cada vez que você parece se aproximar No escaping gravity No escaping gravity Sem escapatória, gravidade No escaping gravity No escaping gravity Sem escapatória, gravidade No escaping gravity No escaping gravity Sem escapatória, gravidade No escaping gravity No escaping gravity Sem escapatória, gravidade Gravity (x4) Gravity (x4) Gravidade (4x)