Ohh PJ you’re not mainstream enough Ohh PJ you’re not mainstream enough Ohh PJ você não é o suficiente Would you consider us changing some stuff Would you consider us changing some stuff Você nos consideraria mudar algumas coisas Ohh like everything about who you are Ohh like everything about who you are Ohh como tudo sobre quem você é No offense we’re just trying to make you a star No offense we’re just trying to make you a star Sem ofensa, só estamos tentando fazer de você uma estrela But I must admit But I must admit Mas devo admitir I’m Claustrophobic I I’m Claustrophobic I Eu sou claustrofóbico I Have a hard time trying to fit into your small mind Have a hard time trying to fit into your small mind Dificuldade em tentar encaixar na sua mente pequena And I have a habit of And I have a habit of E eu tenho o hábito de Dreaming bigger than anything Dreaming bigger than anything Sonhando maior que qualquer coisa I can see right in front of me I can see right in front of me Eu posso ver bem na minha frente PJ you’re not quite street enough PJ you’re not quite street enough PJ você não é bastante rua o suficiente Thug life my nigga Thug life my nigga Vida bandido meu mano Act a little more tough Act a little more tough Agir um pouco mais difícil Ohh can you switch your style up a little more Ohh can you switch your style up a little more Você pode mudar seu estilo um pouco mais You can be yourself later You can be yourself later Você pode ser você mesmo mais tarde For now we need the radio For now we need the radio Por enquanto precisamos do rádio But I must admit But I must admit Mas devo admitir I’m Claustrophobic I I’m Claustrophobic I Eu sou claustrofóbico I Have a hard time trying to fit into your small mind Have a hard time trying to fit into your small mind Dificuldade em tentar encaixar na sua mente pequena And I have a habit of And I have a habit of E eu tenho o hábito de Dreaming bigger than anything Dreaming bigger than anything Sonhando maior que qualquer coisa I can see right in front of me I can see right in front of me Eu posso ver bem na minha frente Pell- Pell- Pell- Can’t see the forest for the trees Can’t see the forest for the trees Não pode ver a floresta para as árvores The movement for the breeze The movement for the breeze O movimento pela brisa Standing on my own feet Standing on my own feet De pé nos meus pés Can’t see what you might want from me Can’t see what you might want from me Não consigo ver o que você pode querer de mim Think it’s better if we be ourselves Think it’s better if we be ourselves Acha que é melhor sermos nós mesmos They clutching to my talents more than Catholics do a rosary They clutching to my talents more than Catholics do a rosary Eles se apegam aos meus talentos mais do que os católicos fazem um rosário Steady ask where that accent traveled Steady ask where that accent traveled Steady perguntar onde esse sotaque viajou You from New Orleans You from New Orleans Você de Nova Orleans Gold soul why I dabble with negative energy Gold soul why I dabble with negative energy Alma de ouro porque eu me envolver com energia negativa When all I really fiend is a posi- sensibility When all I really fiend is a posi- sensibility Quando tudo que eu realmente conheço é uma posi- sensibilidade Not the hardest rapper but I’m bout it much as Master P don’t play with me Not the hardest rapper but I’m bout it much as Master P don’t play with me Não é o raper mais difícil, mas eu sou assim como o Mestre P não brinca comigo 504 my home don’t you know that 504 my home don’t you know that 504 minha casa você não sabe disso Flooding through the streets you should probably take a Kodak Flooding through the streets you should probably take a Kodak Inundando pelas ruas, você provavelmente deve tomar um Kodak Photosynthesize sprouting like a flower child Photosynthesize sprouting like a flower child Photosynthesize brotando como uma criança de flor Made a trip to Cali Made a trip to Cali Fez uma viagem a Cali Came back a different guy Came back a different guy Voltou um cara diferente Living through the same eyes Living through the same eyes Vivendo pelos mesmos olhos Ride in ubers still got drive Ride in ubers still got drive Passeio em ubers ainda tem unidade Been the truest never lied Been the truest never lied Foi o mais verdadeiro nunca mentiu And I need a lil space And I need a lil space E eu preciso de um espaço lil Cause I’m better doing me Cause I’m better doing me Porque é melhor eu me fazer Just recite if you relate Just recite if you relate Apenas recite se você se relacionar I’m Claustrophobic I I’m Claustrophobic I Eu sou claustrofóbico I Have a hard time trying to fit into your small mind Have a hard time trying to fit into your small mind Dificuldade em tentar encaixar na sua mente pequena And I have a habit of And I have a habit of E eu tenho o hábito de Dreaming bigger than anything Dreaming bigger than anything Sonhando maior que qualquer coisa I can see right in front of me I can see right in front of me Eu posso ver bem na minha frente