I lost my heart under the bridge I lost my heart under the bridge Eu perdi meu coração embaixo da ponte That little girl That little girl Por aquela menininha So much to me So much to me Era muito para mim And now I moan, and now I holler And now I moan, and now I holler E agora eu gemo, E agora eu grito She'll never know just what I found She'll never know just what I found E ela nunca vai saber, O que eu achei That blue-eyed girl she said no more That blue-eyed girl she said no more Aquela garota dos olhos azuis, Ela disse "nunca mais" And that blue-eyed girl became blue -eyed whore And that blue-eyed girl became blue -eyed whore Aquela garota dos olhos azuis, Virou uma puta de olhos azuis Down by the water I took her hand Down by the water I took her hand Por baixo da agua eu peguei sua mão Just like my daughter Just like my daughter Assim como minha filha See her again See her again A vi de novo Oh, help me Jesus come through this storm Oh, help me Jesus come through this storm Oh Ajude-me Jesus venho por entre essa tempestade I had to lose her to do her harm I had to lose her to do her harm Eu tive de perde-la Para machuca-la I heard her holler, I heard her moan I heard her holler, I heard her moan Eu a ouvi gritar, Eu a ouvi gemer My lovely daughter My lovely daughter Minha linda filha I took her home I took her home Eu a levei pra casa Little fish, big fish, swimming in the water Little fish, big fish, swimming in the water Pequeno peixe, grande peixe, nadando na agua. Come back here, man, give me my daughter Come back here, man, give me my daughter Volte aqui, cara, e me de minha filha. Little fish, big fish, swimming in the water Little fish, big fish, swimming in the water Pequeno peixe, grande peixe, nadando na agua. Come back here, man, give me my daughter Come back here, man, give me my daughter Volte aqui, cara, e me de minha filha.