×
Original Espanhol Corrigir

Sober

I don't wanna be the girl who laughs the loudest, I don't wanna be the girl who laughs the loudest, Eu não quero ser a garota que ri mais alto Or the girl who never wants to be alone. Or the girl who never wants to be alone. Ou a garota que nunca quer estar sozinha I dont wanna be that call at 4 o'clock in the morning, I dont wanna be that call at 4 o'clock in the morning, Eu não quero ser aquela ligação das 4:00 da manhã 'Cause I'm the only one you know in the world that won't be home. 'Cause I'm the only one you know in the world that won't be home. Porque você sabe que eu sou a única no mundo que não vai estar em casa Ah-ah-ah, the sun is blinding. Ah-ah-ah, the sun is blinding. Ahh, o sol está me cegando Ah-ah, I stayed up again. Ah-ah, I stayed up again. Eu virei a noite de novo Oh-oh-oh, what a finding. Oh-oh-oh, what a finding. Oh, eu estou achando That's not the way I want my story to end That's not the way I want my story to end Que esse não é o jeito que eu quero que minha história termine I'm safe up high, I'm safe up high, Eu estou segura bêbada, Nothing can touch me. Nothing can touch me. Nada pode me afetar Why do I feel this party's over? Why do I feel this party's over? Mas por que eu sinto que esta festa acabou? No pain inside, you're my protection. No pain inside, you're my protection. Nenhuma dor por dentro, você é a minha proteção How do I feel this good sober? How do I feel this good sober? Como eu me sentiria tão bem sóbria? I don't wanna be the girl that has to fill the silence. I don't wanna be the girl that has to fill the silence. Eu não quero ser a garota que tem de preencher o silêncio The quiet scares me 'cause it screams the truth. The quiet scares me 'cause it screams the truth. O silêncio me assusta porque a verdade grita Please don't tell me that we had that conversation, Please don't tell me that we had that conversation, Por favor, não me diga que tivemos aquela conversa I won't remember, save your breath, 'cause what's the use? I won't remember, save your breath, 'cause what's the use? Eu não me lembrarei, guarde o seu fôlego, por que de que vai adiantar? Ah-ah-ah, the night is calling, Ah-ah-ah, the night is calling, Ahh, a noite está chamando And it whispers to me softly: "Come and play..." And it whispers to me softly: "Come and play..." E ela sussurra para mim suavemente: venha e aproveite Ah-ah-ah, and I am falling. Ah-ah-ah, and I am falling. Eu estou caindo And if I let myself fall, I'm the only one to blame! And if I let myself fall, I'm the only one to blame! E se eu me deixo ir eu sou a única culpada I'm safe up high, I'm safe up high, Eu estou segura, bêbada, Nothing can touch me. Nothing can touch me. Nada pode me afetar But why do I feel this party's over? But why do I feel this party's over? Mas por que eu sinto que esta festa acabou? No pain inside, you're like perfection. No pain inside, you're like perfection. Nenhuma dor por dentro, você é como a perfeição But how do I feel this good sober? But how do I feel this good sober? Como eu me sentiria tão bem sóbria? Coming down, coming down, coming down. Coming down, coming down, coming down. caindo, caindo, caindo Spinning round, spinning round, spinning round. Spinning round, spinning round, spinning round. Girando, girando, girando I'm looking for myself, sober. I'm looking for myself, sober. Procurando por mim mesma sóbria Coming down, coming down, coming down. Coming down, coming down, coming down. caindo, caindo, caindo Spinning round, spinning round, spinning round. Spinning round, spinning round, spinning round. Girando, girando, girando I'm looking for myself, sober. I'm looking for myself, sober. Quando é bom, então é bom, é tão bom até ir mal When it's good, then it's good, it's so good, 'til it goes bad. When it's good, then it's good, it's so good, 'til it goes bad. Até que você esteja tentando encontrar a pessoa que teve uma foi 'Til you're trying to find the you that you once had. 'Til you're trying to find the you that you once had. Eu me ouvi chorando, nunca mais I have heard myself cry, never again! I have heard myself cry, never again! Triste em agonia, apenas tentando encontrar um jeito de me encaixar Broken down and nagging me, just tryin' to find a friend... Broken down and nagging me, just tryin' to find a friend... Oh... ooh whoa I'm safe up high, I'm safe up high, Eu estou segura bêbada, Nothing can touch me. Nothing can touch me. Nada pode me afetar But why do I feel this party's over? But why do I feel this party's over? Mas por que eu sinto que esta festa acabou? No pain inside, you're like perfection. No pain inside, you're like perfection. Nenhuma dor por dentro, você é minha proteção But how do I feel this good sober? But how do I feel this good sober? Como eu me sentiria tão bem sóbria? I'm safe up high, I'm safe up high, Eu estou segura bêbada, Nothing can touch me. Nothing can touch me. Nada pode me afetar But why do I feel this party's over? But why do I feel this party's over? Mas por que eu sinto que esta festa acabou? No pain inside, you're like perfection. No pain inside, you're like perfection. Nenhuma dor por dentro, você é minha proteção But how do I feel this good sober? But how do I feel this good sober? Como eu me sentiria tão bem sóbria?

Composição: P!nk, Tony Kanal





Mais tocadas

Ouvir Pink Ouvir