Da da da da Da da da da Da da da da Da da da da Da da da da Da da da da Da da da da da, Da da da da da, Da da da da da, I don't know if I can yell any louder, I don't know if I can yell any louder, Eu não sei se posso gritar mais alto, How many times have I kicked you outer here? How many times have I kicked you outer here? Quantas vezes eu tive que te mandar embora daqui? Or said something insulting? Or said something insulting? Ou disse alguma coisa que te insultou? Da da da da da Da da da da da Da da da da da I can be so mean when I wanna be, I can be so mean when I wanna be, Eu posso ser tão má quando quero, I am capable of realy anything, I am capable of realy anything, E sou realmente capaz de alguma coisa I could cut you into pieces, I could cut you into pieces, Eu te cortaria em pedaços, But my heart is, broken. But my heart is, broken. Mas meu coração está quebrado Da da da da da Da da da da da Da da da da da Please don't leave me Please don't leave me Por favor não me deixe Please don't leave me Please don't leave me Por favor não me deixe I always say how I don't need you I always say how I don't need you Eu sempre digo o quanto não preciso de você But it's always gonna come right back to this But it's always gonna come right back to this Mas sempre vou voltar atrás nisso Please don't leave me Please don't leave me Por favor não me deixe How did I become so obnoxious? How did I become so obnoxious? Como me tornei tão nauseante? What is it with you that makes me act like this? What is it with you that makes me act like this? O que houve com você que me fez agir desse jeito? I've neva been this nasty, I've neva been this nasty, Eu nunca tinha sido tão safada Can't you tell that this is just a contest, Can't you tell that this is just a contest, Você não pode me dizer que isso é só um protesto? The one that wins will be the one that hits the hardest, The one that wins will be the one that hits the hardest, O vencedor será aquele que for bem sucedido But baby I don't mean it, But baby I don't mean it, Mas baby eu não quis dizer isso I mean it, I promise I mean it, I promise É sério, eu juro Da da da da da Da da da da da Da da da da da Please don't leave me Please don't leave me Por favor não me deixe Please don't leave me (Don't leave me) Please don't leave me (Don't leave me) Por favor não me deixe (Não me deixe) I always say how I don't need you I always say how I don't need you Eu sempre digo o quanto não preciso de você But it's always gonna come right back to this But it's always gonna come right back to this Mas sempre vou voltar atrás nisso Please don't leave me Please don't leave me Por favor não me deixe I forgot to say outloud, I forgot to say outloud, Eu esqueci de dizer bem alto How beautiful you really are to me, How beautiful you really are to me, O quão lindo você é pra mim I can't be without, I can't be without, Eu não posso ficar sem você You my perfect little punching bag, You my perfect little punching bag, Você é o meu perfeito saco-de-pancadas, And I need you, And I need you, E eu preciso de você I'm sorry. I'm sorry. Sinto muito. Da da da da Da da da da Da da da da Da da da da Da da da da Da da da da Da da da da da Da da da da da Da da da da da Please, please don't leave me Please, please don't leave me Por favor, por favor não me deixe Baby please don't leave me (No, dont leave me) Baby please don't leave me (No, dont leave me) Baby por favor não me deixe (Não, não me deixe) Please don't leave me Please don't leave me Por favor não me deixe I always say how I don't need you I always say how I don't need you Eu sempre digo o quanto não preciso de você But it's always gonna come right back to this But it's always gonna come right back to this Mas sempre vou voltar atrás nisso Please don't leave me (No, don't leave me) Please don't leave me (No, don't leave me) Por favor não me deixe (Não, não me deixe) I always say how I don't need you, I always say how I don't need you, Eu sempre digo o quanto não preciso de você But it's always gonna come right back to this, But it's always gonna come right back to this, Mas sempre vou voltar atrás nisso Please don't leave me, Please don't leave me, Por favor não me deixe Please, Please don't leave me. Please, Please don't leave me. Por favor, por favor não me deixe.