Welcome, my son, welcome to the machine Welcome, my son, welcome to the machine Bem-vindo, meu filho, bem-vindo à máquina Where have you been? Where have you been? Onde você esteve? It's alright, we know where you've been It's alright, we know where you've been Tudo bem, nós sabemos onde você esteve You've been in the pipeline, filling in time You've been in the pipeline, filling in time Você esteve no encanamento, passando o tempo Provided with toys and scouting for boys Provided with toys and scouting for boys Provido com brinquedos e escotismo para garotos You brought a guitar to punish your ma You brought a guitar to punish your ma Você trouxe uma guitarra para castigar a sua mãe And you didn't like school And you didn't like school E você não gostava de ir à escola And you know you're nobody's fool And you know you're nobody's fool E você sabe que não é o bobo de ninguém So welcome to the machine So welcome to the machine Então bem-vindo à máquina Welcome, my son, welcome to the machine Welcome, my son, welcome to the machine Bem-vindo, meu filho, bem-vindo à máquina What did you dream? What did you dream? Com o que você sonhou? It's alright, we told you what to dream It's alright, we told you what to dream Tudo bem, nós te dissemos com o que sonhar You dreamed of a big star You dreamed of a big star Você sonhou com uma grande estrela He played a mean guitar He played a mean guitar Ele tocava uma guitarra bestial He always ate in the steak bar He always ate in the steak bar Ele comia sempre no bar He loved to drive in his Jaguar He loved to drive in his Jaguar Ele adorava dirigir seu Jaguar So welcome to the machine So welcome to the machine Então bem-vindo à máquina