Corporal Clegg had a wooden leg Corporal Clegg had a wooden leg El cabo Clegg tenía una pata de palo He won it in the war in 1944 He won it in the war in 1944 La ganó en la guerra, en 1944. Corporal Clegg had a medal too Corporal Clegg had a medal too El cabo Clegg tenía también una medalla In orange, red, and blue In orange, red, and blue En naranja, rojo y azul He found it in the zoo He found it in the zoo Lo encontró en el zoológico. Dear, dear were they really sad for me? Dear, dear were they really sad for me? Queridos, queridos fueron realmente triste para mí? Dear, dear will they really laugh at me? Dear, dear will they really laugh at me? Querida, querida ¿realmente se ríen de mí? Mrs. Clegg, you must be proud of him Mrs. Clegg, you must be proud of him La señora Clegg, usted debe estar orgullosa de él. Mrs. Clegg, another drop of gin? Mrs. Clegg, another drop of gin? La señora Clegg, otra gota de ginebra. Corporal Clegg umbrella in the rain Corporal Clegg umbrella in the rain Corporal Clegg paraguas bajo la lluvia He's never been the same He's never been the same Nunca ha sido el mismo No one is to blame No one is to blame Nadie tiene la culpa Corporal Clegg recieved his medal in a dream Corporal Clegg recieved his medal in a dream Corporal Clegg recibió su medalla en un sueño From Her Majesty the Queen From Her Majesty the Queen De Su Majestad la reina His boots were very clean His boots were very clean Sus botas estaban muy limpias. Mrs. Clegg, you must be proud of him Mrs. Clegg, you must be proud of him La señora Clegg, usted debe estar orgullosa de él Mrs. Clegg, another drop of gin? Mrs. Clegg, another drop of gin? La señora Clegg, otra gota de ginebra. Corporal Clegg Corporal Clegg Corporal Clegg Corporal Clegg