I can't stop thinking about it I can't stop thinking about it No puedo dejar de pensar en ello I don't like living without it I don't like living without it No me gusta vivir sin ella So please don't take So please don't take Así que por favor no tome So please don't take So please don't take Así que por favor no tome So please don't take it away So please don't take it away Así que por favor no se lo quite So find another way So find another way Así que encontrar otra forma de Things get so complicated Things get so complicated Las cosas se ponen tan complicado Frustration's overrated Frustration's overrated La frustración es sobrevalorada So please don't take So please don't take Así que por favor no tome So please don't take So please don't take Así que por favor no tome So please don't take it away So please don't take it away Así que por favor no se lo quite There's gotta be a better way There's gotta be a better way Tiene que haber una mejor manera For to find our way around For to find our way around Para encontrar nuestro camino en torno a But for now we'll just have to say But for now we'll just have to say Pero por ahora sólo tendremos que decir Sometimes I lose my mind Sometimes I lose my mind A veces me vuelvo loca And sometimes I don't know why And sometimes I don't know why Y a veces no sé por qué And I don't if I can find a way around And I don't if I can find a way around Y no si puedo encontrar un camino alrededor de To work it out To work it out Para resolverlo Tonight Tonight Esta noche All of these weak reactions All of these weak reactions Todas estas reacciones débiles All start with stupid actions All start with stupid actions Todos empiezan con tonterías Somebody please take Somebody please take Alguien por favor, tómese Somebody please take Somebody please take Alguien por favor, tómese Somebody please take it away Somebody please take it away Alguien por favor se lo quite So find another way So find another way Así que encontrar otra forma de So long I've concentrated So long I've concentrated Mientras me he concentrado Emotions overstated Emotions overstated Emociones exageradas So please don't take So please don't take Así que por favor no tome So please don't take So please don't take Así que por favor no tome So please don't take it away So please don't take it away Así que por favor no se lo quite There's gotta be a better way There's gotta be a better way Tiene que haber una mejor manera For us to find our way around For us to find our way around Para nosotros, encontrar nuestro camino en torno a But for we'll just have to say But for we'll just have to say Pero para que tendremos que decir Things get so complicated Things get so complicated Las cosas se ponen tan complicado I'm frustrated there's confusion in my head I'm frustrated there's confusion in my head Me siento frustrado hay confusión en mi cabeza Its times like these Its times like these Sus tiempos como estos That I need to stop and think That I need to stop and think Que tengo que parar y pensar Make all of me Make all of me Hacer todo de mí Start to fit the missing link Start to fit the missing link Inicio para encajar el eslabón perdido Down on my knees Down on my knees De rodillas It's my mind that's leaving me It's my mind that's leaving me Es mi mente que me deja God help me please God help me please Que Dios me ayude por favor To make sense of this To make sense of this Para dar sentido a este