Why, do I talk so Why, do I talk so Por que, eu falo assim And it's your fault And it's your fault E a culpa é sua You're the only one that breaks away You're the only one that breaks away Você é o único que rompe Your fault now Your fault now Sua culpa agora When we had fun, we had fun, we had fun When we had fun, we had fun, we had fun Quando nós nos divertimos, nós nos divertimos, nós nos divertimos Everyday will become night and end without a change Everyday will become night and end without a change Todo dia vai se tornar noite e terminar sem uma mudança We'll try still strong in chains We'll try still strong in chains Tentaremos continuar fortes em correntes Urging the mind Urging the mind Incitando a mente To speak until weakness has been disarmed To speak until weakness has been disarmed Para falar até que a fraqueza seja desarmada You, I'll be back for you You, I'll be back for you Você, eu estarei de volta por você We'll try, I'll find you We'll try, I'll find you Nós vamos tentar, eu vou te encontrar These midnight masquerades These midnight masquerades Estes disfarces de meia-noite Are still strong in their chains Are still strong in their chains Ainda são fortes em suas correntes It's the motion in our blood It's the motion in our blood É o movimento em nosso sangue That has since ran out of love That has since ran out of love Que desde então correu para fora do amor And it's so hard And it's so hard E é tão difícil When we've wasted all our youth on you When we've wasted all our youth on you Quando perdemos toda nossa juventude em você Wait for the same moon Wait for the same moon Espere pela mesma lua We were smoking on a cold day's afternoon We were smoking on a cold day's afternoon Estávamos fumando na tarde de um dia frio In the same, fire we'll soon untie In the same, fire we'll soon untie No mesmo fogo que em breve desataremos When it's over the scenes fall in two When it's over the scenes fall in two Quando está terminado, as cenas se dividem em duas When it's over the sun will be back for you When it's over the sun will be back for you Quando acabar, o sol vai estar de volta para você We'll soon, we will soon untie We'll soon, we will soon untie Vamos logo, vamos logo desatar