×
Original Corrigir

Woman Of The Ghetto

Mulher do gueto

I was born and raised in the ghetto I was born and raised in the ghetto Eu nasci e cresci no gueto I was born and raised in the ghetto I was born and raised in the ghetto Eu nasci e cresci no gueto I'm a woman, of the ghetto I'm a woman, of the ghetto Eu sou uma mulher do gueto Listen to me, legislator Listen to me, legislator Ouça-me, legislador How do you raise your kids in the ghetto? How do you raise your kids in the ghetto? Como você cria seus filhos no gueto? How do you raise your kids in the ghetto? How do you raise your kids in the ghetto? Como você cria seus filhos no gueto? Feed one child and starve another? Feed one child and starve another? Alimentar uma criança e morrer de fome outra? Tell me, tell me, legislator? Tell me, tell me, legislator? Diga-me, diga-me, legislador? How do you make your bread in the ghetto? How do you make your bread in the ghetto? Como você faz seu pão no gueto? How do you make your bread in the ghetto? How do you make your bread in the ghetto? Como você faz seu pão no gueto? Take from the souls of the dead in the ghetto Take from the souls of the dead in the ghetto Tire das almas dos mortos no gueto Tell me, tell me, legislator? Tell me, tell me, legislator? Diga-me, diga-me, legislador? Now how do you get rid of rats in the ghetto? Now how do you get rid of rats in the ghetto? Agora, como você se livra dos ratos no gueto? How do we get rid of rats in the ghetto? How do we get rid of rats in the ghetto? Como nos livramos dos ratos no gueto? Eat one black and one white Eat one black and one white Coma um preto e um branco Tell me, tell me, legislator? Tell me, tell me, legislator? Diga-me, diga-me, legislador? My children learned just the same as yours My children learned just the same as yours Meus filhos aprenderam da mesma forma que os seus As long as nobody tries to close the door As long as nobody tries to close the door Contanto que ninguém tente fechar a porta They cry with pain when the knife cuts deep They cry with pain when the knife cuts deep Eles choram de dor quando a faca corta profundamente They close their eyes when they wanna sleep They close their eyes when they wanna sleep Eles fecham os olhos quando querem dormir How do you raise your kids in the ghetto? How do you raise your kids in the ghetto? Como você cria seus filhos no gueto? How do you raise your kids in the ghetto? How do you raise your kids in the ghetto? Como você cria seus filhos no gueto? Feed one child and starve another? Feed one child and starve another? Alimentar uma criança e morrer de fome outra? Tell me, tell me, legislator? Tell me, tell me, legislator? Diga-me, diga-me, legislador? Tell me, people Tell me, people Me diga gente I wanna know I wanna know eu quero saber Black and free Black and free Preto e livre I'm a woman, of the ghetto I'm a woman, of the ghetto Eu sou uma mulher do gueto Tell me, tell me, legislator? Tell me, tell me, legislator? Diga-me, diga-me, legislador? Oh people, I want to know Oh people, I want to know Oh pessoal, eu quero saber

Composição: Phyllis Dillon





Mais tocadas

Ouvir Phyllis Dillon Ouvir