The world was on fire and no-one could save me but you The world was on fire and no-one could save me but you O mundo estava em chamas e ninguém poderia me salvar além de você It's strange what desire will make foolish people do It's strange what desire will make foolish people do É estranho o que o desejo fará pessoas tolas fazerem No, I'd never dreamed that I'd meet somebody like you No, I'd never dreamed that I'd meet somebody like you Não, eu nunca sonhei que eu conheceria alguém como você And I'd never dreamed that I'd lose somebody like you And I'd never dreamed that I'd lose somebody like you E eu nunca sonhei que eu perderia alguém como você! No, I don't wanna fall in love, no No, I don't wanna fall in love, no Não, eu não quero me apaixonar, não No, I don't wanna fall in love No, I don't wanna fall in love Não, eu não quero me apaixonar This world will break your heart This world will break your heart Esse mundo quebrará seu coração Nobody's falling in love Nobody's falling in love Ninguém está apaixonado What a wicked game to play, to make me feel this way What a wicked game to play, to make me feel this way Que jogo perverso de se jogar, fazer me sentir desse jeito What a wicked thing to do, to let me dream of you What a wicked thing to do, to let me dream of you Que coisa perversa de se fazer, me deixar sonhar com você What a wicked thing to say, you never felt this way What a wicked thing to say, you never felt this way Que coisa perversa de se dizer, você nunca se sentiu desse jeito What a wicked thing to do, to let me dream of you What a wicked thing to do, to let me dream of you Que coisa perversa pra se fazer, me deixar sonhar com você! No, I don't wanna fall in love, no No, I don't wanna fall in love, no Não, eu não quero me apaixonar, não No, I don't wanna fall in love No, I don't wanna fall in love Não, eu não quero me apaixonar This world will break your heart This world will break your heart Esse mundo quebrará seu coração Nobody's falling in love Nobody's falling in love Ninguém está apaixonado No, I don't wanna fall in love, no No, I don't wanna fall in love, no Não, eu não quero me apaixonar, não No, I don't wanna fall in love No, I don't wanna fall in love Não, eu não quero me apaixonar This world will break your heart This world will break your heart Esse mundo quebrará seu coração Nobody's falling in love Nobody's falling in love Ninguém está apaixonado The world was on fire and no one could save me but you The world was on fire and no one could save me but you O mundo estava em chamas e ninguém poderia me salvar além de você It's strange how desire make foolish people do It's strange how desire make foolish people do É estranho como o desejo faz pessoas tolas agirem I'd never dreamed that I'd love somebody like you I'd never dreamed that I'd love somebody like you Eu nunca sonhei que eu amaria alguém como você And I'd never dreamed that I'd lose somebody like you And I'd never dreamed that I'd lose somebody like you E eu nunca sonhei que eu perderia alguém como você! No, I don't wanna fall in love, no No, I don't wanna fall in love, no Não, eu não quero me apaixonar, não No, I don't wanna fall in love No, I don't wanna fall in love Não, eu não quero me apaixonar This world will break your heart This world will break your heart Esse mundo quebrará seu coração Nobody's falling in love Nobody's falling in love Ninguém está apaixonado Nobody's falling in Nobody's falling in Ninguém está... Nobody's falling in love Nobody's falling in love Ninguém está apaixonado No, no no, woah, no, no, no, no No, no no, woah, no, no, no, no Não, não não, woah, não, não, não, não...