Once upon a time Once upon a time Era uma vez I made a lion roar I made a lion roar Eu fiz um leão rugir He was sleeping in the sunbeams He was sleeping in the sunbeams Ele estava dormindo sob raios de sol On the old zoo floor. On the old zoo floor. No chão da velha selva. I had gone to see the park I had gone to see the park Eu fui para ver o parque Where my papa used to play Where my papa used to play Onde meu pai costumava brincar It's called villa borghese It's called villa borghese É chamado de Villa Borghese And it's on the way And it's on the way E é no caminho OH OH OH! OH OH OH! OH OH OH! To east Africa To east Africa Para a África Oriental Down on grand Comoro Island Down on grand Comoro Island Colinas perto do mar de Grand Comoro Island Where i grew past four Where i grew past four Onde eu cresci nos últimos quatro anos I could swim and fish and snorkel I could swim and fish and snorkel Eu podia nadar e pescar e mergulhar com snorkel On the ocean floor On the ocean floor No fundo do oceano And the wind laughed And the wind laughed E o vento ria And the wind laughed through the trees And the wind laughed through the trees E o vento ria por entre as árvores As if to say As if to say Como se dissesse Here's a child who'll want the world Here's a child who'll want the world Aqui está uma criança que vai querer que o mundo To go his way To go his way siga o seu caminho OH OH OH! OH OH OH! OH OH OH! In east Africa(2x) (Oh Silent!) In east Africa(2x) (Oh Silent!) Na África Oriental(2x) (Oh, Silêncio!) Suddenly for me Suddenly for me De repente para mim The world turned upside down The world turned upside down O mundo virou de cabeça para baixo Far from my friends, the lions and the dolphins Far from my friends, the lions and the dolphins Longe de meus amigos, os leões e os golfinhos Came this awful sound Came this awful sound Veio esse som terrível Dark shadows, sounds of thunder Dark shadows, sounds of thunder Sombras escuras, sons dos trovões Raging over me Raging over me Me atormentando Came this monster Came this monster Veio este monstro Called 'a-dre-no-leu-ko-dys-tro-phy' ohhhhh! Called 'a-dre-no-leu-ko-dys-tro-phy' ohhhhh! Chamado 'a-dre-no-leu-co-dis-tro-fia'! ohhhhh! OH OH OH! OH OH OH! OH OH OH! Where's my east Africa? Where's my east Africa? Onde está minha África Oriental? Well they said, they said, they said Well they said, they said, they said Bem, eles disseram, eles disseram, eles disseram The ones who know it all The ones who know it all Os que sabem tudo They said from now on for you They said from now on for you Eles disseram que a partir de agora você There will be no more standing tall There will be no more standing tall Não ficaria mais de pé So i took my parents' hands, So i took my parents' hands, Então eu peguei as mãos de meus pais, I lifted my head to say I lifted my head to say Eu levantei minha cabeça para dizer I'll just have to be a hero, I'll just have to be a hero, Eu terei que ser um herói, There's no other way! There's no other way! Não há outra maneira! OH OH OH! OH OH OH! OH OH OH! Back to east Africa(2X) Back to east Africa(2X) Voltar para a África Oriental (2X) Come with me i'm going back Come with me i'm going back Vem comigo que estou voltando Going back to east Africa Going back to east Africa Voltando para a África Oriental