So you're leaving So you're leaving Así que te vas In the morning In the morning En la mañana On the early train On the early train Temprano en el tren Well I could say everything's alright Well I could say everything's alright Bueno, yo podría decir que todo está bien And I could pretend and say good bye And I could pretend and say good bye Y podría fingir y decir adiós Got your ticket Got your ticket Tiene su boleto Got your suitcase Got your suitcase ¿Tienes tu maleta Got your leaving smile Got your leaving smile ¿Tienes tu sonrisa dejando I could say that's the way it goes I could say that's the way it goes Podría decir que es la manera que va And I could pretend and you won't know And I could pretend and you won't know Y podría fingir y no sabrás That I was lying That I was lying Que yo estaba mintiendo Cause I can't stop loving you Cause I can't stop loving you Porque no puedo dejar de amarte No I can't stop loving you No I can't stop loving you No, no puedo dejar de amarte No I won't stop loving you No I won't stop loving you No no voy a dejar de amarte Why should I Why should I ¿Por qué debo We took a taxi to the station We took a taxi to the station Tomamos un taxi hasta la estación Not a word was said Not a word was said Ni una palabra se dijo I saw you walk across the road I saw you walk across the road Te vi caminar a través de la carretera For maybe the last time, I don't know For maybe the last time, I don't know Por tal vez la última vez, no sé Feeling humble Feeling humble Sentirse humilde Heard the rumble Heard the rumble Oído el estruendo On the railway track On the railway track En la vía del tren And when I hear the whistle blow And when I hear the whistle blow Y cuando oigo el golpe de silbato I walk away and you won't know I walk away and you won't know Me voy y no se sabe That I'll be crying That I'll be crying Que voy a llorar Cause I can't stop loving you Cause I can't stop loving you Porque no puedo dejar de amarte No, I can't stop loving you No, I can't stop loving you No, no puedo dejar de amarte No I won't stop loving you No I won't stop loving you No no voy a dejar de amarte Why should I Why should I ¿Por qué debo (Even try) (Even try) (Incluso intento) I'll always be here by your side (why why why) I'll always be here by your side (why why why) Siempre voy a estar aquí a tu lado (¿por qué por qué por qué) I never wanted to say goodbye (why even try) I never wanted to say goodbye (why even try) Nunca quise decir adiós (porque aún lo intento) I'm always here if your change, change your mind I'm always here if your change, change your mind Siempre estoy aquí, si el cambio, cambiar de opinión So you're leaving So you're leaving Así que te vas In the morning In the morning En la mañana On the early train On the early train Temprano en el tren Well I could say everything's alright Well I could say everything's alright Bueno, yo podría decir que todo está bien And I could pretend and say good bye And I could pretend and say good bye Y podría fingir y decir adiós The guy would be lying The guy would be lying El tipo estaría mintiendo Because I can't stop loving you Because I can't stop loving you Porque no puedo dejar de amarte No I can't stop loving you No I can't stop loving you No, no puedo dejar de amarte No I won't stop loving you No I won't stop loving you No no voy a dejar de amarte Why should I Why should I ¿Por qué debo Even try Even try Incluso intenta Because I can't stop loving you Because I can't stop loving you Porque no puedo dejar de amarte No I can't stop loving you No I can't stop loving you No, no puedo dejar de amarte No I won't stop loving you No I won't stop loving you No no voy a dejar de amarte Why should I Why should I ¿Por qué debo Why should I Why should I ¿Por qué debo Why should I Why should I ¿Por qué debo Tell me why Tell me why Dime por qué Why should I Why should I ¿Por qué debo Even try Even try Incluso intenta