You've gotta shout if you've got something to say You've gotta shout if you've got something to say Você tem que gritar, se você tem algo a dizer I know it's getting bad, you read it every day I know it's getting bad, you read it every day Eu sei que está ficando ruim, você lê-lo todos os dias And you, you can try your best ot fight it And you, you can try your best ot fight it E você, você pode tentar a sua melhor luta que ot But you can't make it on your own But you can't make it on your own Mas você não pode fazer isso por conta própria Someone better tell the people up there Someone better tell the people up there Alguém melhor dizer às pessoas lá em cima I think they ought to know, the bubble's just about to bust I think they ought to know, the bubble's just about to bust Eu acho que eles deveriam saber, a bolha está prestes a rebentar Tell them they'd better beware Tell them they'd better beware Diga-lhes que seria melhor tomar cuidado The word is on the street, get up on your feet, and shout out The word is on the street, get up on your feet, and shout out A palavra está na rua, levantar-se em seus pés, e gritar The kids out there don't know how to react The kids out there don't know how to react As crianças lá fora, não sei como reagir The streets are getting tough and that's a matter of fact The streets are getting tough and that's a matter of fact As ruas estão ficando difíceis e essa é uma questão de fato and I, I can't take it any longer and I, I can't take it any longer E eu, eu não agüento mais But we can't make it on our own But we can't make it on our own Mas não podemos fazê-lo por conta própria The people there find it hard to relate The people there find it hard to relate As pessoas de lá têm dificuldade de se relacionar They don't know how it feels to be standing there on your own They don't know how it feels to be standing there on your own Eles não sabem como se sente ao estar lá por conta própria Believe me, it's never too late Believe me, it's never too late Acredite em mim, nunca é tarde demais It's time to make a move, get up on your feet and shout It's time to make a move, get up on your feet and shout É hora de fazer um movimento, levante-se em seus pés e gritar Stop, look down, everybody, do you see what's going on Stop, look down, everybody, do you see what's going on Pare, olhe para baixo, todo mundo, você vê o que está acontecendo around you, stop... around you, stop... Em torno de você, pare ... Shout out, shout it out, shout loud Shout out, shout it out, shout loud Gritar, grite, grite alto Shout out, shout it out, shout loud Shout out, shout it out, shout loud Gritar, grite, grite alto There are pepple who give and there are people who take There are pepple who give and there are people who take Há Pepple que dão e existem pessoas que tomam But I believe it's gonna get better But I believe it's gonna get better Mas eu acredito que vai ficar melhor Realise what a difference you make Realise what a difference you make Perceba a diferença que você faz And don't turn away, Hey! I'm talking to you! And don't turn away, Hey! I'm talking to you! E não se afastar, Hey! Eu estou falando com você! So there's only the one solution So there's only the one solution Portanto, há apenas uma solução a Stop and think what's going on Stop and think what's going on Pare e pense o que está acontecendo You can draw your own conclusions You can draw your own conclusions Você pode tirar suas próprias conclusões But we won't make it on our own But we won't make it on our own Mas não vamos fazê-lo por conta própria Someone better tell the people up there Someone better tell the people up there Alguém melhor dizer às pessoas lá em cima I think they ought to know I think they ought to know Eu acho que eles deveriam saber The bubble's just about to burst The bubble's just about to burst A bolha está prestes a estourar Tell them they'd better beware Tell them they'd better beware Diga-lhes que seria melhor tomar cuidado The word is on the street The word is on the street A palavra está na rua Get up on your feet and shout Get up on your feet and shout Levante-se em seus pés e gritar Stop, look down, everybody Stop, look down, everybody Pare, olhe para baixo, todo mundo Do you see what's going on Do you see what's going on Você vê o que está acontecendo Around you, stop... Around you, stop... Em torno de você, pare ...